Glossary entry

English term or phrase:

*of people reuse

Italian translation:

delle persone riutilizza(no) le password

Added to glossary by Pierfrancesco Proietti
Dec 6, 2022 22:53
1 yr ago
26 viewers *
English term

*of people reuse

English to Italian Tech/Engineering IT (Information Technology) Software
*XXXX Password Manager stores your passwords virtually using military-grade security.

No more remembering dozens of different passwords; you just have to remember one strong password for access, and we’ll do the rest.

*of hacking incidents

*involve stolen credentials.

*of people reuse

*passwords.

*Close

Proposed translations

+1
7 hrs
English term (edited): of people reuse passwords
Selected

delle persone riutilizza(no) le password

Credo che la frase sia da considerare insieme a quella precedente (preceduta da percentuale forse):

il xx% delle persone riutilizza le password.

così come:

xx% of hacking incidents involve stolen credentials.


A volte le cifre non compaiono nei CAT tool perché sono immagini. Potrebbe essere il tuo caso.

Poi qui gli asterischi complicano ulteriormente le cose!

--------------------------------------------------
Note added at 16 hrs (2022-12-07 15:06:01 GMT)
--------------------------------------------------

Una pagina di prodotti simili dice così:

52% of people reuse the same passwords across multiple accounts.
13% of people reuse the same password for all their accounts.
35% of people use different passwords

--------------------------------------------------
Note added at 16 hrs (2022-12-07 15:07:39 GMT)
--------------------------------------------------

"% of people reuses" 11 risultati su google
"% of people reuse" 400.000 risultati su google

--------------------------------------------------
Note added at 16 hrs (2022-12-07 15:10:08 GMT)
--------------------------------------------------

Per essere sicuro al 100%, chiedi al cliente ovviamente, ma mi è capitato un caso simile da poco ed era proprio la cifra a mancare perché era un'immagine invece di testo.
Note from asker:
Se fosse vera la tua ipotesi, allora la % sarebbe il soggetto... e in questo caso, reuse(s) non dovrebbe essere in 3a persona singolare?
Mmm... interessante. E allora considerano people il soggetto di ciò che viene dopo... e il numero di occorrenze che hai trovato avvalora tale ipotesi.
Peer comment(s):

agree Zea_Mays : Penso anch'io che sia così. In rete tra l'altro si trova proprio questa frase: "almost 70% of hacking incidents involve stolen credentials" https://www.marsh.com/ca/en/services/cyber-risk/insights/pas...
11 hrs
Grazie :)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
+2
29 mins

del riciclo, riutilizzo (degli utenti) (della/e password)

*of people reuse = *del riciclo, riutilizzo della/e password da parte degli utenti

Per il glossario, non si può inserire una domanda o risposta che inizia con un asterisco

Riciclo delle password vizio del 99% degli utenti aziendali
Più del 99% degli utenti aziendali riutilizza le password, riciclandole tra diversi account di lavoro, o tra account professionali e personali. Il dato emerge da una ricerca Balbix, secondo cui il riutilizzo della password è ampiamente diffuso. Secondo i calcoli degli esperti, in media ogni singola password utente è condivisa su 2,7 account. L'utente medio ha più di 8 password condivise tra account, con 7,5 password condivise tra account professionali e personali e 0,8 password condivise tra account interni all'azienda e applicazioni SaaS.
https://www.securityopenlab.it/news/482/riciclo-delle-passwo...
Peer comment(s):

agree MassimoA
10 hrs
agree Graziana M
5 days
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search