Dec 10, 2012 15:23
11 yrs ago
8 viewers *
English term
Director of engineering
English to Italian
Bus/Financial
Management
Dichiarazione di conformità
Al termine di una dichiarazione di conformità si dice che la persona autorizzata a redigere la dichiarazione è il "director of engineering"
Proposed translations
(Italian)
3 | direttore tecnico | Anna Lucca (X) |
4 | ingegnere responsabile | Maria Emanuela Congia |
4 | direttore dei lavori | Roberta Martinelli |
Proposed translations
5 mins
Selected
direttore tecnico
Io ho visto spesso direttore tecnico.
4 KudoZ points awarded for this answer.
24 mins
ingegnere responsabile
Di solito le dichiarazioni di conformità che traduco io dall'italiano riportano la dicitura "Il responsabile", quindi qui metterei "ingegnere responsabile" o "l'ingegnere responsabile", seguito dalla firma.
--------------------------------------------------
Note added at 27 mins (2012-12-10 15:50:54 GMT)
--------------------------------------------------
http://www.rn.camcom.it/registro-imprese-e-albi/registro-imp...
Da questo link puoi dedurre anche che si può usare il termine "Responsabile ufficio tecnico", che è la stessa cosa che ti ho indicato io.
--------------------------------------------------
Note added at 27 mins (2012-12-10 15:50:54 GMT)
--------------------------------------------------
http://www.rn.camcom.it/registro-imprese-e-albi/registro-imp...
Da questo link puoi dedurre anche che si può usare il termine "Responsabile ufficio tecnico", che è la stessa cosa che ti ho indicato io.
29 mins
direttore dei lavori
questo è ciò che ho trovato in modelli online di dichiarazioni di conformità...
ho trovato anche direttore/responsabile tecnico, ma non è la stessa cosa
ho trovato anche direttore/responsabile tecnico, ma non è la stessa cosa
Something went wrong...