Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
litigation hold
Latvian translation:
informācijas iesaldēšana
Added to glossary by
vita z
Feb 22, 2012 10:13
12 yrs ago
2 viewers *
English term
litigation hold
English to Latvian
Law/Patents
Law: Patents, Trademarks, Copyright
Tieslietas
Process which an organization uses to preserve all forms of relevant information when litigation is reasonably anticipated. In this event, the normal processing of records is suspended until the litigation takes place.
Proposed translations
(Latvian)
4 | informācijas iesaldēšana | vita z |
4 | rīkojums par datu saglabātības nodrošināšanu | Inese Poga-Smith |
3 | tiesas rīkojums apturēt darbu ar [noteiktiem] datiem/informāciju | Jānis Greivuls |
Change log
Feb 29, 2012 06:40: vita z Created KOG entry
Proposed translations
9 hrs
Selected
informācijas iesaldēšana
Litigation Hold, Legal Freeze, Litigation Freeze, Records Hold, Legal Preservation utt. apzīmē vienu un to pašu jēdzienu.
Izvēloties "freeze", var izmantot plaši lietotu vārdu "iesaldēšana" (aktīvu , īpašuma , pierādījumu, kredītu, cenu, līdzekļu iesaldēšana utt.).
Izvēloties "freeze", var izmantot plaši lietotu vārdu "iesaldēšana" (aktīvu , īpašuma , pierādījumu, kredītu, cenu, līdzekļu iesaldēšana utt.).
4 KudoZ points awarded for this answer.
16 mins
tiesas rīkojums apturēt darbu ar [noteiktiem] datiem/informāciju
Tāda ir doma.
Baidos, ka īsu, ietilpīgu terminu LV val. atrast neizdosies.
--------------------------------------------------
Note added at 17 min (2012-02-22 10:31:00 GMT)
--------------------------------------------------
Piebilde: .... tiesvedības laikā.
--------------------------------------------------
Note added at 33 min (2012-02-22 10:47:27 GMT)
--------------------------------------------------
http://biztaxlaw.about.com/od/goingtocourtarbitration/f/Lega... — sinonīms ir "legal hold"
Varbūt vienkāršāk būs "priekšraksts par informācijas saglabāšanu"?
http://www.multitran.ru/c/m.exe?l1=1&l2=2&s=Legal hold
Baidos, ka īsu, ietilpīgu terminu LV val. atrast neizdosies.
--------------------------------------------------
Note added at 17 min (2012-02-22 10:31:00 GMT)
--------------------------------------------------
Piebilde: .... tiesvedības laikā.
--------------------------------------------------
Note added at 33 min (2012-02-22 10:47:27 GMT)
--------------------------------------------------
http://biztaxlaw.about.com/od/goingtocourtarbitration/f/Lega... — sinonīms ir "legal hold"
Varbūt vienkāršāk būs "priekšraksts par informācijas saglabāšanu"?
http://www.multitran.ru/c/m.exe?l1=1&l2=2&s=Legal hold
4 hrs
rīkojums par datu saglabātības nodrošināšanu
Tas nav tiesas rīkojums.
Tas ir rīkojums par datu saglabātības nodrošināšanu pašu pušu interesēs.
Varbūt varētu dēvēt pat par
rīkojumu par datu iekonservēšanu
Tas lielā mērā izsaka ietverto domu.
Litigation hold (also known as "preservation orders" or "hold orders") is a stipulation requiring a company to preserve all data that may relate to a legal action involving the company. This requirement ensures that the data in question will be available for the discovery process prior to litigation.
A company must preserve records when it learns of pending or imminent litigation, or when litigation is reasonably anticipated. Litigation hold prevents spoliation (destruction, alteration, or mutilation of evidence) which can have a catastrophic impact on the defense. An attorney may issue a litigation hold letter or a company may issue a hold order internally. The order applies not only to paper-based documents but also to electronically-stored information (ESI)
Tas ir rīkojums par datu saglabātības nodrošināšanu pašu pušu interesēs.
Varbūt varētu dēvēt pat par
rīkojumu par datu iekonservēšanu
Tas lielā mērā izsaka ietverto domu.
Litigation hold (also known as "preservation orders" or "hold orders") is a stipulation requiring a company to preserve all data that may relate to a legal action involving the company. This requirement ensures that the data in question will be available for the discovery process prior to litigation.
A company must preserve records when it learns of pending or imminent litigation, or when litigation is reasonably anticipated. Litigation hold prevents spoliation (destruction, alteration, or mutilation of evidence) which can have a catastrophic impact on the defense. An attorney may issue a litigation hold letter or a company may issue a hold order internally. The order applies not only to paper-based documents but also to electronically-stored information (ESI)
Discussion
Pirmstiesas dokumentu aizturēšana vai kaut kas līdzīgs? Vai es kļūdos?