Nov 13, 2010 11:07
13 yrs ago
2 viewers *
English term

As a matter of practice,

English to Vietnamese Law/Patents Law (general)
Cụm từ này trong 1 tài liệu pháp lý. Tôi chưa tìm được equivalent chuẩn trong tiếng Việt. Pls help me. Many thanks!
Change log

Nov 13, 2010 11:12: meirs changed "Language pair" from "Vietnamese to English" to "English to Vietnamese"

Proposed translations

+1
2 days 17 hrs
Selected

Trên thực tế thì.../ Xét trên thực tiễn..../ như một thực trạng.

Cụm từ này thường đi kèm với as a matter of theory.... Khi xem xét một vấn đề thì người ta sẽ xét matter of theory và matter of practice, nghĩa là trên lý thuyết thì ra sao, trên thực tế thì như thế nào. Khi cụm từ này đứng cuối câu, và còn tùy vào ngữ cảnh, nó có thể được hiểu là "như là một thực trạng"
Peer comment(s):

agree Lenka Tran : Một vấn đề từ thực tiễn là
5 days
Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Many thanks"
+1
1 hr

theo thông lệ / theo thông lệ thực hành

Đây là từ thường dùng khi đề cập đến một cách giải quyết vấn đề dựa vào kinh nghiệm của những trường hợp tương tự đã xảy ra trước đây.
Peer comment(s):

agree Nguyen Dieu
1 day 11 hrs
Thank you!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search