Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
attached so much... as to
English answer:
as much as
Added to glossary by
NancyLynn
Jan 10, 2012 00:26
12 yrs ago
1 viewer *
English term
attached so much... as to
English
Social Sciences
History
Argentine history
Hi!
I would like to know if this sentence sounds natural in English.
Marxist put forward the creation of workers’ parties and attached so much importance to political as to trade union activity.
thankssss
I would like to know if this sentence sounds natural in English.
Marxist put forward the creation of workers’ parties and attached so much importance to political as to trade union activity.
thankssss
Responses
5 +8 | as much as | NancyLynn |
5 -2 | so much as=rather than | Alexandra Taggart |
Change log
Jan 15, 2012 15:27: NancyLynn Created KOG entry
Responses
+8
5 mins
Selected
as much as
I think you are asking if it is correct to say: so much (something) as to (something else) in the sense that the two are equal in importance.
The correct rendering of this idiom is: as much as. I attached as much importance to health as to hygiene. I liked the second book as much as the first.
HTH
The correct rendering of this idiom is: as much as. I attached as much importance to health as to hygiene. I liked the second book as much as the first.
HTH
Peer comment(s):
agree |
Elizabeth Faracini
22 mins
|
Thanks!
|
|
agree |
Lourdes Sanchez
: de acuerdo. Marxists in plural
1 hr
|
yes, I agree with that too :) thanks!
|
|
agree |
David Hollywood
: yes and with "Marxists"
1 hr
|
me too! Thanks!
|
|
agree |
Yvonne Gallagher
: yes and plural Marxists
1 hr
|
Yes and thanks!
|
|
agree |
Tony M
3 hrs
|
Thanks Tony!
|
|
agree |
Jack Doughty
6 hrs
|
Thank you Jack!
|
|
agree |
Suzan Hamer
8 hrs
|
Thank you Suzan!
|
|
agree |
David Moore (X)
: Yes; but it could also have been "Marxis*M* and not Marxists, could it not?
11 hrs
|
It most certainly could; BD Finch raises another interesting point above
|
|
disagree |
Alexandra Taggart
: 1) it is not an idiom, it is called "subordinating conjunction";2) your "rendering" is wrong:"as much as" and "so much as" are different in their meanings.
21 hrs
|
agree |
Phong Le
22 hrs
|
Thank you Phong Le!
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks!!"
-2
19 hrs
so much as=rather than
Pretty simple. He attached importance to political rather than to professional.
http://idioms.thefreedictionary.com/so much as
--------------------------------------------------
Note added at 1 day20 hrs (2012-01-11 20:58:06 GMT)
--------------------------------------------------
By the way, if you analyze the the meaning of the term "worker's party"(party is a political organization, isn't it?) and the structure of this sentence - the odds will be in favour of the first part.
http://idioms.thefreedictionary.com/so much as
--------------------------------------------------
Note added at 1 day20 hrs (2012-01-11 20:58:06 GMT)
--------------------------------------------------
By the way, if you analyze the the meaning of the term "worker's party"(party is a political organization, isn't it?) and the structure of this sentence - the odds will be in favour of the first part.
Peer comment(s):
disagree |
NancyLynn
: this construction requires the use of a negative; see your ref
1 hr
|
A subordinating conjunction is always followed by a clause. It is a simple English sentence.
|
|
disagree |
Cilian O'Tuama
: off the mark, in many ways // most of the words are English, but are sadly not making much sense.
20 hrs
|
"Every time I come across his name little davil bids me from the roof" - is it something that you want, darling?
|
Discussion
This text is written in prfect English, just punctuation is missing:'Marxist put forward the creation of workers’ parties; and attached so much importance to political, as to trade union activity.'
Many thanks to BDFinch.Please, my Lady-Friend-Colleague, would you be so kind to name the clause, is it a subordinate clause? The main clause is clear "so much", but why "as" to subordinate?Seems, it works similarly to "not so much as", but in opposite direction, counterclockwise.