Glossary entry

German term or phrase:

Verschlussbeschickungsanlage

Greek translation:

σύστημα/μονάδα τροφοδοσίας/τoποθέτησης πωμάτων

Added to glossary by Eftychia Stamatopoulou
Dec 17, 2010 13:02
13 yrs ago
German term

Verschlussbeschickungsanlage

German to Greek Tech/Engineering Mechanics / Mech Engineering μηχανή συσκευασίας
1.) Beschreibung der Maschine:: Verschlussbeschickungsanlage

bei der Maschine handelt es sich um ein System, um
Verschlüsse (z.B. für Flaschen) in eine Abfüllungsanlage
zu fördern.

Proposed translations

+1
43 mins
Selected

σύστημα/μονάδα τροφοδοσίας/τoποθέτησης πωμάτων

Έψαξα την λειτουργία του μηχανήματος και κατέληξα σε αυτές τις αποδόσεις. Στα γερμανικά η λέξη γράφεται και ως Verschluss-Beschickungsanlage κάτι το οποίο βοηθάει με την επεξήγηση της λειτουργίας, καθώς πρόκειται για ένα σύστημα τροφοδοσίας (Beschickungsanlage) για πώματα (Verschluss).
Peer comment(s):

agree Anna Spanoudaki-Thurm : :)
16 mins
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "ευχαριστώ"
47 mins

μονάδα τροφοδοσίας πωμάτων

Αν το σπάσουμε:

Verschluss > πώμα
προφανώς υπάρχουν κι άλλες επιλογές, αλλά για λόγους απλότητας ας διαλέξουμε αυτή που μου αρέσει προσωπικά :)

Beschickung > τροφοδοσία
Είναι η συνήθης μετάφραση και σε βιομηχανικό περιεχόμενο, και εδώ ταιριάζει μια χαρά.

Anlage > μονάδα
και όχι "εγκατάσταση" γιατί πρόκειται για μέρος της όλης εγκατάστασης.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search