Glossary entry

Polish term or phrase:

funkcja nakłaniająca i funkcja przypominająca

English translation:

persuading function and reminding function

Added to glossary by Polangmar
Jul 5, 2012 12:58
11 yrs ago
Polish term

Funkcja nakłaniająca vs. funkcja przypominająca

Polish to English Marketing Advertising / Public Relations
Jako część funkcji wspierającej sprzedaż reklamy.

Z góry dziękuję za pomoc.
Proposed translations (English)
4 +1 persuading function and reminding function
Change log

Jul 5, 2012 13:03: Crannmer changed "Language pair" from "English to Polish" to "Polish to English"

Jul 10, 2012 18:37: Polangmar changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/869351">maciaszko's</a> old entry - "Funkcja nakłaniająca vs. funkcja przypominająca"" to ""persuading function and reminding function""

Proposed translations

+1
10 hrs
Selected

persuading function and reminding function

To w zasadzie dwa terminy, więc podaję wyjątkowo oba (drugi jest raczej "automatyczny").

Now advertising performs informative, communicating, and persuading function.
http://tinyurl.com/c3vmejp
Peer comment(s):

agree clairee
10 hrs
Dziękuję.:)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Dziękuję!:)"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search