Glossary entry (derived from question below)
Russian term or phrase:
инженерные системы и оборудование
German translation:
ingenieurtechnische Anlagen und Ausstattungen
Added to glossary by
eleonore
May 15, 2008 11:53
16 yrs ago
1 viewer *
Russian term
инженерные системы и оборудование
Russian to German
Tech/Engineering
Automation & Robotics
эксплуатация зданий и сооружений
Перечень инженерных систем и оборудования здания аэровокзала, подлежащих автоматизации
Spassibo!
Spassibo!
Proposed translations
(German)
4 +1 | ingenieurtechnische Anlagen und Ausstattungen | eleonore |
4 +1 | Versorgungsnetze und Ausstattung (Einrichtung) | erika rubinstein |
Change log
May 17, 2008 19:28: eleonore Created KOG entry
Proposed translations
+1
55 mins
Selected
ingenieurtechnische Anlagen und Ausstattungen
альтернативно: ingenieurtechnische Systeme und Ausrüstungen
"Große ingenieurtechnische Systeme sind mehr als nur eine Sammlung von technologischen Komponenten. Sie sind eine Reflexion von der Struktur, Management und ..."
(user.cs.tu-berlin.de/~tabak/SAFEWARE/index.html)
"Große ingenieurtechnische Systeme sind mehr als nur eine Sammlung von technologischen Komponenten. Sie sind eine Reflexion von der Struktur, Management und ..."
(user.cs.tu-berlin.de/~tabak/SAFEWARE/index.html)
Example sentence:
Anforderungen an die ingenieurtechnischen Ausrüstungen.
Der Verwaltungsprofi weiß, daß sich hinter "Facilities” Grundstücke, Gebäude, ingenieurtechnische Anlagen und ähnliches mehr verbergen. ...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "VIELEN Dank!"
+1
9 mins
Something went wrong...