Glossary entry

Spanish term or phrase:

asado de tira

German translation:

Gegrillte Rinderrippe

Added to glossary by Anke Formann
Oct 16, 2008 17:03
15 yrs ago
1 viewer *
Spanish term

asado de tira

Spanish to German Bus/Financial Cooking / Culinary
asado de tira /tipico asado argentino a las brasas)
Change log

Oct 16, 2008 17:22: Fabio Descalzi changed "Field" from "Other" to "Bus/Financial" , "Field (specific)" from "Nutrition" to "Cooking / Culinary"

Jul 18, 2009 06:28: Anke Formann Created KOG entry

Proposed translations

+2
31 mins
Selected

Gegrillte Rinderrippe

Beim Asado de tira handelt es sich um gegrillte Rinderrippen, wobei man das Wort im Deutschen durchaus stehen lassen könnte.

Asado Argentino a las brasas ist eine Art gemischte Fleischplatte (meistens Rind, seltener Lamm und noch seltner Schwein) vom Grill, die durch Innereien und alle Arten von Würsten ergänzt wird.

Immer populärer wird auch Asado
Peer comment(s):

agree erika rubinstein
2 hrs
agree Dr-G-Pless
3 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Gracias!"
-1
27 mins

Rinderkeulenstreifen

A falta de un sinónimo conocido, se puede ensayar una descripción.
Rinderkeule = costilla de carne vacuna
Streifen = tira, franja
Peer comment(s):

disagree Anke Formann : Nein, asado de tira kommt aus der Seite, nicht aus der Keule.
1 hr
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search