-
プエルトリコ02:02
-
Rate per min. $5.65 USD
I have been a professional translator and proofreader between Spanish and English for 9 years, and I have provided subtitling for the last 16 months. I ocassionally provide translation of English U.S. and U.K. subtitles for Deluxe Media in Montreal (now merged with Sfera Studios). I have also provided timecoding and subtitling from Spanish into English for the VICE series on HBO, during winter of 2016, when they launched a series of documentaries on Latin American countries.
Subtitling software:
- Subtitle Workshop
- Express Scribe
- WinCaps Q4
- VLC Media Player
- Winamp Video Player
- Winamp Lyrics Plugins
Specializing in:
- 自動車/車&トラック
- テレコミュニケーション
- マーケティング/市場調査
- 法(一般)
- 法: 特許、商標、著作権
- IT(情報テクノロジー)
- 人事
- コンピュータ(一般)
- 金融(一般)
- ビジネス/商業(一般)
Language variants:
- Source languages
- 英語 – US, British, UK, Canadian, US South
- Target languages
- スペイン語 – Latin American, Mexican, Standard-Spain, Puerto Rican
Credentials: