-
スペイン03:55
Average turnaround: 20-30 minutes per day
Specialisation: documentaries, feature films, comedies, TV series, kids and teenage shows, cartoons, stand-ups.
I have been translating subtitles since 2013, most recently for Netflix as an end-client. I have 0% rejection rate. My clients recognise my aptitude for translating humorous contents.
Specialisation: documentaries, feature films, comedies, TV series, kids and teenage shows, cartoons, stand-ups.
I have been translating subtitles since 2013, most recently for Netflix as an end-client. I have 0% rejection rate. My clients recognise my aptitude for translating humorous contents.
Specializing in:
- 宣伝/広報
- 認定書、卒業証書、免許証、履歴書
- コンピュータ(一般)
- 繊維製品/衣服/ファッション
- インターネット、eコマース、電子商取引
- IT(情報テクノロジー)
- 人事
- ビジネス/商業(一般)
- コンピュータ: システム、ネットワーク
Credentials: