Technical and Legal Translations
BA - English Language and Literature
I have worked solely as a freelance translator for the past 15 years, often acting as a Project manager for larger teams and delivering large volume translations into a number of languages.
Among other things, I organised the writing of two language books of 200 pages each for the USA ATAP Agency training course, localized J.D. Edwards Software for Deloite & Touche and, together with my back-up translators, did over 3 000 000 words of legal, technical and medical translations over the years.