Working languages:
German to Spanish
English to Spanish

ursulakc
Over 15 years of experience

Barcelona, Cataluña, Spain
Local time: 15:41 CEST (GMT+2)

Native in: Spanish Native in Spanish
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
2 positive reviews
(2 unidentified)

 Your feedback
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading, Software localization, Subtitling, MT post-editing, Copywriting
Expertise
Specializes in:
MarketingAdvertising / Public Relations
Business/Commerce (general)Media / Multimedia
Art, Arts & Crafts, PaintingTourism & Travel
PsychologyPhotography/Imaging (& Graphic Arts)
Cinema, Film, TV, DramaPhilosophy

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 8, Questions answered: 3
Portfolio Sample translations submitted: 4
Translation education Graduate diploma - UBA
Experience Years of experience: 23. Registered at ProZ.com: Aug 2015.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials German to Spanish (Universidad Nacional de Buenos Aires)
English to Spanish (Universidad Nacional de Buenos Aires)
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, Dreamweaver, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, OmegaT, Pagemaker, Powerpoint, QuarkXPress, Swordfish, Wordfast
CV/Resume CV available upon request
Professional practices ursulakc endorses ProZ.com's Professional Guidelines (v1.1).
Bio
I have been translating as a hobby since I can remember and professionally more than 15 years.

I have vast experience both translating and proofreading in various fields and I am specialized in Media, Film, Social Media, Tourism, Gaming, Marketing and Human Sciences (Psychology, History, etc.). On the other hand I have a strong feeling for IT and Technology.

I have also studied Publishing and Editing, which provides my with a special degree of expertise in being able to adapt text to a certain target and Filmmaking and Media. This studies allow me to understand from the core the needs of texts and translations focused in Media and Audiovisuals.

Nowadays there are many translators out there... I believe having a wide education including other areas of expertise can make the difference between a translation that is correct and another one that it also feels natural and organic. This is my focus of interest.

I invite you to review my attached resume which will show you that I am a capable and professional individual. The foundation of my achievements to date lies in my ability to organize my time effectively, prioritize tasks, and use my initiative to respond efficiently to any proposed deadline.

Please don't hesitate in contacting me at any time.
Keywords: german, spanish, english, español, deutsch, alemán,


Profile last updated
May 4, 2016



More translators and interpreters: German to Spanish - English to Spanish   More language pairs