What translators are working onShare information about what you are working on to promote the work you do and track your project history over time. Discuss this feature.
What translation project are you working on right now?
Automotive translation, in-car info system, English to Swedish, 16,000 words
(edited) Business ethics code, 7000 words, English to Swedish, for multinational corporation
Software marketing, en-se, 3000 words
A couple of IT-related blog posts and a survey for the tourism industry, en-se, 2000 words
(edited) Software marketing, En-Se, 1800 words
Currently working on tourism/travel marketing, 32,500 words, en-se
Just completed a 7800 word translation of an e-learning course on antitrust violation, en-se
Working on 2500 words of presentations for videos on online security for human resources, en-se
Completed 4,000 words for a corporate code of conduct course, en-se
Finished off 2,000 words for an online shopping website en-se
Tourism text, en-se, 3,000
Sales training document, 10,000 words, en-se
Corporate communications on cybercrime prevention, en-se, 3500 words
Software marketing for digital platforms, En-Se, 1550 words
Coroprate ethics code, e-learning course, en-se, 8500 words
EU pesticide and policy survey, En-Se, 2500 words
(edited) Recruitment processes for hiring managers and internal candidates, En-Se, 4500 words
E-learning on human trafficking prevention
Corporate GDPR training text, 9,000 words
(edited) Learning management system app, 4000 words envse
Code of conduct course, 8,000 words, en-se
Leadership training documents
Annual employee review introduction, en-se, 1000 words
Onboarding document for multinational, 11,000 words
HR corporate communications on navigating the covid-19 pandemic.
Large eCommerce project
IT aceptable use policy. 2500 words, En -> Se
More corporate HR info on Covid-19/Coronavirus prevention, 1000 words
Corporate HR info on Covid-19/Coronavirus prevention, 2000 words
Translation of subtitles for business videos on IT security awareness, 5,400 words
(edited) Coronavirus-related business service information, 3,800 words
Coronavirus-related disinfection guidelines, 600 words
(edited) Employee privacy notice, 4000 words
Two more coronavirus-related translations, another 1000 words
(edited) Another coronavirus-related document with information on how to avoid and what to do in case of infection
(edited) Just finished off 3,500 words of GDPR-related text part of an employee survey
Large project, corporate text on leadership, 14,000+ words
Just started translation of a large Code of conduct course, 13000 words
1 user1 user
(edited) Just finished off 3 electrical appliance manuals, robot vacuums
Technical marketing text, network attached storage operative system, 2,300 words
Industrial/agricultural packaging, marketing, website translation, 8200 words
(edited) Corporate business and financial report video subtitle translation
Just received a course on business courtesies to be done after the one on data privacy that I am currently working on. 4500 words.
Data privacy document 13,000 words
(edited) Training course in sexual harassment awareness, 4400 words
Big HR app, MTPE project, 27000 words
(edited) Personnel survey, 1200 words, en-se
Large MTPE workforce management software UI project, 28,000 words
Several small jobs: a camera marketing text and a couple of personnel surveys
Editing, Zh-Se
|