https://www.proz.com/kudoz/english-to-french/advertising-public-relations/1620900-silver-bullet-fixes.html

Glossary entry

English term or phrase:

silver bullet fixes

French translation:

solutions miracles

Added to glossary by jemo
Nov 1, 2006 21:55
17 yrs ago
English term

silver bullet fixes

English to French Marketing Advertising / Public Relations
Il s'agit du discours d'un responsable d'une banque alimentaire et voici la phrase dans son intégralité :
It is important that we recognize that we are all food insecure because of the manner in which globalization has been played out;
Because of corporate concentration, so-called free trade, the reliance on high technology – and silver bullet fixes - and significantly on our heavy reliance on gas and oil, to source and distribute our food all over the world.
Je crois comprendre l'idée mais je ne trouve pas le terme en français...
Merci de votre aide!
Proposed translations (French)
3 +3 solutions miracles
4 +1 panacée
4 mixed metaphor

Proposed translations

+3
7 hrs
Selected

solutions miracles

IngentaConnect Integrated Arthropod Pest Management Systems for ...
... the search for the 'silver bullet' than to integrated control approaches. ... à la recherche de solutions miracles qu'aux approches de lutte intégrée. ...
www.ingentaconnect.com/content/icipe/isa/2003/00000023/0000...

--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs (2006-11-02 05:23:31 GMT)
--------------------------------------------------

c'est déjà dans Proz comme Google l'annonce:

Silver bullet - WordReference Forums
Silver bullet French-English. ... ca m ' avance pas beaucoup . . . silver bullet = solution miracle c ca ? napoleonjunior. View Public Profile ...
forum.wordreference.com/showthread.php?t=153450

silver bullet (anglais) - Le mot du jour - Forum Babel -
Au sens figuré, un "silver bullet" est donc une "solution miracle". À mon avis la seule origine plausible est la suivante : ...
babel.lexilogos.com/forum/viewtopic.php?t=5508 -

silver bullet - remède-miracle (English to French translation ... -
ou solution-miracle "silver bullet" fait référence à la balle en argent, seule capable de tuer les loups-garous. D'où la solution-miracle ...
www.proz.com/kudoz/665090
Peer comment(s):

agree jlthierry
4 hrs
agree jeromec : panacée est plus proche au sens mais "solution miracle" fonctionne sans doute mieux dans cette phrase
9 hrs
agree scooty
11 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Merci, c'est la formulation que j'ai finalement retenue!"
16 mins

mixed metaphor

Should be "magic bullet" fixes. Silver bullets are for killing vampires. "Balles magiques"

--------------------------------------------------
Note added at 17 mins (2006-11-01 22:13:19 GMT)
--------------------------------------------------

"Solutions instantanees"
Something went wrong...
+1
18 mins

panacée

remède universel
Peer comment(s):

agree Gamil Sadek : Tout à fait
25 mins
Something went wrong...