Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
An ending is nothing without a beginning
Hebrew translation:
אין סוף בלי התחלה
Added to glossary by
Lingopro
Feb 21, 2012 22:25
12 yrs ago
English term
An ending is nothing without a beginning
English to Hebrew
Other
General / Conversation / Greetings / Letters
Can anyone offer an idiomatic Hebrew translation of the above?
Proposed translations
(Hebrew)
5 +1 | אין סוף בלי התחלה | Lingopro |
5 +1 | סוף מעשה במחשבה תחילה | Amnon Shapira |
4 | לכול סוף יש התחלה | Gad Kohenov |
3 | אין כל ערך לסוף ללא התחלה | Donn Hyman (X) |
Change log
Feb 26, 2012 15:39: Lingopro Created KOG entry
Proposed translations
+1
37 mins
Selected
אין סוף בלי התחלה
That's what I know.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "The neatest and most faithful translation offered - thank you."
7 hrs
לכול סוף יש התחלה
Another possibility.
+1
10 hrs
סוף מעשה במחשבה תחילה
Idiomatic, isn't it?
Peer comment(s):
agree |
Sandra & Kenneth Grossman
: Actually, the Heb sounds much better than the Eng
2 hrs
|
12 hrs
אין כל ערך לסוף ללא התחלה
while i agree with the above suggestions, i think that the word
ערך
puts an emphasis on the word nothing, in other words - an ending has no value, or is worthless, without a beginning.
--------------------------------------------------
Note added at 12 hrs (2012-02-22 11:05:34 GMT)
--------------------------------------------------
or maybe
אין ערך לסוף ללא התחלה
taking out the word
כל
ערך
puts an emphasis on the word nothing, in other words - an ending has no value, or is worthless, without a beginning.
--------------------------------------------------
Note added at 12 hrs (2012-02-22 11:05:34 GMT)
--------------------------------------------------
or maybe
אין ערך לסוף ללא התחלה
taking out the word
כל
Discussion
You can say אין שום סוף בלי התחלה but to me that sounds awful.