Glossary entry (derived from question below)
Polish term or phrase:
bez uwag
German translation:
ohne Anmerkungen
Added to glossary by
Peter Kissik
Dec 16, 2014 10:38
9 yrs ago
6 viewers *
Polish term
bez uwag
Polish to German
Other
Law: Contract(s)
Porównanie tabelaryczne kilku maszyn pomiarowych pod względem różnych kryteriów. I tak np.:
Mierzenie średnic zewnętrznych: [w kolumnie danej maszyny] Tak, bez uwag.
Mierzenie średnic zewnętrznych: [w kolumnie danej maszyny] Tak, bez uwag.
Proposed translations
(German)
4 +2 | ohne Anmerkungen | Peter Kissik |
3 +1 | zugelassen/ akzeptiert/ einwandfrei etc | Jacek Konopka |
References
Czy tu nie chodzi o einwandfrei? | Jacek Konopka |
Change log
Dec 30, 2014 08:37: Peter Kissik Created KOG entry
Proposed translations
+2
21 hrs
Selected
ohne Anmerkungen
.
Peer comment(s):
agree |
tseberlin
1 hr
|
Danke.
|
|
agree |
Jarek Kołodziejczyk
: Danke für Anerkennung meiner Meinung aus meinem Diskussionseintrag // Kein Problem. Ich nehme Ihren Vorschlag als Anerkennung meiner Meinung und Bestätigung, dass ich mit meiner Überlegung nicht daneben lag.
8 hrs
|
Die Diskussion lese ich normalerweise gar nicht. Erst jetzt sehe ich, dass Sie dasselbe empfohlen haben wie ich.
|
|
neutral |
Jacek Konopka
: Ja, ohne Anmerkungen. Przepraszam, odbieram to jako typowy polonizm. Chyba, że są linki potwierdzające ową odpowiedź.... .
1 day 5 hrs
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
+1
18 mins
zugelassen/ akzeptiert/ einwandfrei etc
Ja tak to rozumiem- szczególnie w kontekście owych kryteriów, które jak rozumiem- w tym przypadku " mierzenie" zostały zaakceptowane- nie wniesiono uwag.
Tłumaczenie nie jest dosłowne- jest kontekstowe, tzw. funkcjonalne.
Tłumaczenie nie jest dosłowne- jest kontekstowe, tzw. funkcjonalne.
Reference comments
6 mins
Reference:
Czy tu nie chodzi o einwandfrei?
Czyli- wszystko OK?
Note from asker:
Też myślałam o einwandfrei, ale to kojarzy mi się z nienaganny, a tu ktoś wpisał neutralnie, że jest ok. Nie wiem, czy einwandfrei to już nie jest krok za daleko, ze to już tak idealnie. |
Discussion