couleur acidulée

German translation: bonbonfarben

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:couleur acidulée
German translation:bonbonfarben
Entered by: Elke Fehling

17:41 Dec 2, 2005
French to German translations [PRO]
Marketing - Marketing / Market Research
French term or phrase: couleur acidulée
"Ces dernières (couleurs), très tendances (chocolat, abricot, cerise, clémentine, noir…) et acidulées, jouent avec la lumière et dotent la monture d’un caractère particulier."

Beschreibung eines Brillengestells
Elke Fehling
Local time: 18:50
bonbonfarben
Explanation:
....
Selected response from:

scipio
Local time: 18:50
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2bonbonfarben
scipio
3 +1knallbunt
Kathrin Harrison
3Kräftige Farben / Schockfarben
GiselaVigy


  

Answers


13 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
couleur acidulée
Kräftige Farben / Schockfarben


Explanation:
wie Bonbons

GiselaVigy
Local time: 18:50
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 43
Login to enter a peer comment (or grade)

16 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
couleur acidulée
knallbunt


Explanation:
s. Petit Robert "FIG. Tons, coloris acidulés, aux couleurs vives de bonbons acidulés.

Kathrin Harrison
United Kingdom
Local time: 17:50
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Michael Hesselnberg (X)
3 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

34 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
couleur acidulée
bonbonfarben


Explanation:
....

scipio
Local time: 18:50
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 17

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Michael Senn: oder als Substantiv: "in Bonbonfarben". Begriff ist in der Modewelt sehr verbreitet.
19 hrs

agree  Claire Bourneton-Gerlach
1 day 2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search