Glossary entry

English term or phrase:

honour with firm undertaking

German translation:

.. muessen unter strenger Verpflichtung... eingehalten werden

Added to glossary by AnkeSR
Jan 9, 2006 11:09
18 yrs ago
English term

honour with firm undertaking

English to German Bus/Financial Business/Commerce (general)
All contracts will have to be honoured with a firm undertaking of taking all merchandise in the warehouse within an agreed time frame.

Ich weiss was gemeint ist, komme aber gerade auf keine passable Loesung.
"honour with firm undertaking" is my prob.
Vielen Dank!

Proposed translations

+2
12 mins
Selected

.. muessen unter strenger Verpflichtung... eingehalten werden

just a possibility
Peer comment(s):

agree Trans-Marie
3 mins
agree Wenjer Leuschel (X)
20 mins
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "D-ANKE "
1 hr

mit der festen Zusicherung



--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 6 mins (2006-01-09 12:15:41 GMT)
--------------------------------------------------

oder "der verbindlichen Zusage"
Something went wrong...
2 hrs

Zur Einhaltung [aller Verträge] gehört die verbindliche Zusage

Die Formulierung "unter strenger Verpflichtung" gefällt mir nicht, schlage Folgendes vor:
Zur Einhaltung [aller Verträge] gehört die verbindliche Zusage/Zusicherung, sämtliche Waren...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search