12:11 Apr 30, 2006 |
English to French translations [PRO] Computers (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Platary (X) Local time: 22:06 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | support |
| ||
4 | connecteur |
| ||
3 | TRADUCTION DE "bracket" |
|
support Explanation: x |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
TRADUCTION DE "bracket" Explanation: salut alice il me semble que c'est "une prise de branchement" bon courage bruno |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
connecteur Explanation: Bon, une prise si nécessaire ... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.