Lead times

Croatian translation: trajanje revizije

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Lead time
Croatian translation:trajanje revizije
Entered by: Nives

08:32 Nov 23, 2006
English to Croatian translations [PRO]
Tech/Engineering - Agriculture / HACCP
English term or phrase: Lead times
We will on each occasion formally request the services of the Auditor for assistance in the performance of the audit or audit activities. Maximum Lead times will be given.

(dio obveza i odgovornosti certifikacijske kuće naspram revizora s kojim se sklopiti sporazum o suradnji)
Nives
Bosnia and Herzegovina
Local time: 19:26
trajanje revizije
Explanation:
...

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2006-11-23 11:16:31 GMT)
--------------------------------------------------

lead time=vreme trajanja nekog ciklusa, u ovom slucaju to je vreme trajanja revizije.
Selected response from:

Dragi Peltechki
Local time: 19:26
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1rokovi izvršenja
Kristina Kolic
4 +1trajanje revizije
Dragi Peltechki


  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
lead times
trajanje revizije


Explanation:
...

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2006-11-23 11:16:31 GMT)
--------------------------------------------------

lead time=vreme trajanja nekog ciklusa, u ovom slucaju to je vreme trajanja revizije.

Dragi Peltechki
Local time: 19:26
Works in field
Native speaker of: Native in MacedonianMacedonian
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Tea Boban
27 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
lead times
rokovi izvršenja


Explanation:
rokovi izvršenja (revizije - što se podrazumijeva)

Kristina Kolic
Croatia
Local time: 19:26
Works in field
Native speaker of: Native in CroatianCroatian
PRO pts in category: 12

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  krtko: http://www.tranexp.hr/primjeri_NeuroTran_recenica_10_engcro_...
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search