new potatoes

Spanish translation: papas/patatas nuevas o tempranas

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:new potatoes
Spanish translation:papas/patatas nuevas o tempranas
Entered by: Maria Mc Lean

14:25 Feb 18, 2007
English to Spanish translations [PRO]
Cooking / Culinary
English term or phrase: new potatoes
estoy trabajando sobre un menú y si bien entiendo a que se refiere no estoy segura si el equivalente sería papines. alguien me lo puede confirmar? gracias
andrea 06
Local time: 12:18
papas/patatas nuevas o tempranas
Explanation:
papines son papas pequeñas
Selected response from:

Maria Mc Lean
Local time: 12:18
Grading comment
gracias por la aclaración.
creo que en argentina sería papas nuevas.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +10papas nuevas / patatas nuevas
Carmen Hernaiz
5 +9papas nuevas
Silvina Matheu
5papas/patatas nuevas o tempranas
Maria Mc Lean
5patatas nuevas
Kidi Gomez de Segura


Discussion entries: 1





  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +10
papas nuevas / patatas nuevas


Explanation:
En España, sin la menor duda, se llaman patatas nuevas.


Carmen Hernaiz
Spain
Local time: 17:18
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 16

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Maria Rosich Andreu: sí, yo tb diría patatas nuevas
9 mins
  -> Sí, María, pero creo que el término es para Argentina, y en Sudamérica es "papa". Muchas gracias

agree  Cristina Santos
10 mins
  -> Gracias, Cristina

agree  Elena Carbonell: eso es
25 mins
  -> Gracias, Elena

agree  Pilar RdT: si, son las de piel finita y más transparente
28 mins
  -> Así es, Pilar. Gracias

agree  Margarita M. Martínez: aunque use la palabra papa, en recetas de cocina (libros y revistas) generalmente dicen patatas (nuevas en este caso) porque aun en los sitios donde se usa la palabra papa, todo el mundo entiende "patata" (aunque hayq que leerlo "con acnto español") :0)
43 mins
  -> Depende, Margarita. Los libros de cocina editados en Argentina usan términos locales, según mi experiencia. Gracias.

agree  María Teresa Taylor Oliver: Etimológicamente hablando,"papa" es el término más correcto. Viene del quechua. Y en España no había papas, se las llevaron de aquí de América. Y por su similitud con la batata, las llamaron "patata". En todo caso, el uso del término depende del país. :)
1 hr
  -> De acuerdo en todo, María Teresa. Depende del país sin duda alguna. Muchas gracias

agree  Nuria Navarro: I agree
1 hr
  -> Gracias, Nuria

agree  Marina56: ok a tu respuesta porque en algunas partes le dicen patatas y en otras, como Argentina, papas.
2 hrs
  -> Así es, Marina. Yo viví 5 años en Baires y ahí conocí diferencias como esa. Saludos y gracias.

agree  Aïda Garcia Pons
3 hrs
  -> Gracias mil, Aida

agree  FRANCISCO MARTÍNEZ CARRENO
4 hrs
  -> Gracias, Francisco
Login to enter a peer comment (or grade)

4 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +9
papas nuevas


Explanation:
Por acá se les dice papa nuevam que no necesariamente son los papines.

--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2007-02-18 14:31:33 GMT)
--------------------------------------------------

Una buena explicación: http://en.wikipedia.org/wiki/Potato#New_potatoes

Silvina Matheu
Argentina
Local time: 12:18
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 12

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Carmen Hernaiz: Coincidencia en concepto y tiempo, Silvina. Saludos
2 mins
  -> Gracias, Carmen :)

agree  Elena Carbonell: Eso es, las papas para freír son las papas nuevas, de piel fina
26 mins
  -> Y las otras, para puré, ja! Gracias!

agree  Elena Pérez
30 mins
  -> Gracias, Elena!

agree  Cecilia Della Croce
33 mins
  -> Gracias, Cecilia!

agree  veroe
57 mins
  -> Muchas gracias, Vero

agree  Kelly-Jane Wallis
1 hr
  -> Muchas gracias, Kelly!

agree  María Teresa Taylor Oliver: Hasta hace poco, que las vi en el súper, no sabía que se llamaban "papines" (creo que sí son lo mismo: papas pequeñitas y redondas, ¿no?). Pero más comúnmente: papas nuevas, directamente :)
1 hr
  -> Los papines son otras variedades, varias distintas. La papa nueva no es una variedad es la recién cosechada y puede ser grande.

agree  Martha CF
1 hr
  -> Gracias, Martha!

agree  Rafael Molina Pulgar
9 hrs
  -> Gracias, Rafael!
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
papas/patatas nuevas o tempranas


Explanation:
papines son papas pequeñas

Maria Mc Lean
Local time: 12:18
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 8
Grading comment
gracias por la aclaración.
creo que en argentina sería papas nuevas.
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
patatas nuevas


Explanation:
I come from the 1st potato producer province in Spain. I'm sure that is the way you say it.

Kidi Gomez de Segura
Local time: 16:18
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search