GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
22:13 May 6, 2007 |
Urdu to English translations [PRO] Law/Patents - Real Estate / document | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Fazal Wahab Pakistan Local time: 22:02 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | A statement |
|
A statement Explanation: In real estate this phrase will be used as statement. In common Urdu this phrase is used for individual. -------------------------------------------------- Note added at 11 hrs (2007-05-07 09:14:17 GMT) -------------------------------------------------- In real estate this phrase will be used as statement. In common Urdu this phrase is used for individual |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.