epacs flag

Hungarian translation: UseEpacsRef jelző

20:05 Oct 3, 2007
English to Hungarian translations [PRO]
Bus/Financial - IT (Information Technology)
English term or phrase: epacs flag
Tévedésből vállaltam, egy korábbi, nyugis bankos munka folytatásaképpen egy fájlt, meg se néztem, de kiderült, hogy a weboldal kezelési utasításai (online tranzakciók) is szerepelnek a fájlban, pl.
UseEpacsRef flag has an incorrect value
The EPACS transaction was successful. However, at this time we cannot redirect you back to the merchant page.
The EPACS transaction has unexpectedly failed. Please contact customer support.

az epacs nyilván a rendszer neve, de mi a "zászló" ebben az esetben?
Eva Blanar
Hungary
Local time: 01:25
Hungarian translation:UseEpacsRef jelző
Explanation:
A flageket kis zászlócskánként tudod elképzelni, amiket bizonyos dolgok meglétének jelzésére kitűznek. Például egy DoVirusCheck flag megléte azt jelezheti egy érintett rendszernek, hogy vírusellenőrzést kéne csinálni. Ha nincs beállítva a flag, akkor meg nem.

Szokták még jelzőbitnek is fordítani, de mivel nem biztos, hogy az adott rendszerben tényleg egy bitet használnak egy flaghez, ezért félrevezető lehet.
Selected response from:

Gusztáv Jánvári
Hungary
Local time: 01:25
Grading comment
köszönöm!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1UseEpacsRef jelző
Gusztáv Jánvári
4epacs indikátor
Levente Bodrossy Dr.


  

Answers


44 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
UseEpacsRef flag
UseEpacsRef jelző


Explanation:
A flageket kis zászlócskánként tudod elképzelni, amiket bizonyos dolgok meglétének jelzésére kitűznek. Például egy DoVirusCheck flag megléte azt jelezheti egy érintett rendszernek, hogy vírusellenőrzést kéne csinálni. Ha nincs beállítva a flag, akkor meg nem.

Szokták még jelzőbitnek is fordítani, de mivel nem biztos, hogy az adott rendszerben tényleg egy bitet használnak egy flaghez, ezért félrevezető lehet.

Gusztáv Jánvári
Hungary
Local time: 01:25
Specializes in field
Native speaker of: Hungarian
PRO pts in category: 177
Grading comment
köszönöm!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Katalin Horváth McClure
21 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

14 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
epacs indikátor


Explanation:
Esetleg "epacs jelző", ha nagyon fáj az "indikátor".



--------------------------------------------------
Note added at 1 óra (2007-10-03 21:17:12 GMT)
--------------------------------------------------

Nekem is fáj egyébként az indikátor, de azt hittem, az IT szakembereknek a "jelző" fáj inkább. Ezek szerint tévedtem, aminek örülök.

Levente Bodrossy Dr.
Local time: 01:25
Works in field
Native speaker of: Hungarian
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Gusztáv Jánvári: nekem nagyin fáj :)
30 mins

agree  Andrea Szabados: Inkább a jelző legyen, nekem is nemrég szerepelt egy HU-EN fordításban, és a megbízó a "jelző" fordítását kérte "flag"-nek (vagy indicator-nak ;-)))
33 mins
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search