Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
aurora display
French translation:
phénomène auroral
Added to glossary by
sylver
Feb 17, 2008 11:27
16 yrs ago
English term
aurora display
English to French
Science
Astronomy & Space
The Aurora seemingly appears from nowhere, beginning as a faint glow of greenish light that gradually forms rays, arcs and curtains of red, blue and purple hues across the sky. The colours slowly fade away only to reappear. This process, known as “Aurora Display”, is repeated several times.
Est-ce qu'il existe un terme technique consacré pour "aurora display"?
Est-ce qu'il existe un terme technique consacré pour "aurora display"?
Proposed translations
(French)
3 +3 | phénomène auroral | Stéphanie Soudais |
3 | l'apparition aurorale | francoise75 |
2 | l'aurore (juste ça) ou alors les stades de l'aurore | cjohnstone |
Proposed translations
+3
2 hrs
Selected
phénomène auroral
Plusieurs occurrences dont cet article bilingue :
A classification scheme is proposed for optical auroral pulsations based on their occurrence with respect to the progressive phases of the auroral display together with their physical properties.
On propose un schéma de classification pour les pulsations d'intensité lumineuse dans les aurores, en prenant comme base les propriétés physiques de ces pulsations ainsi que leur situation par rapport à l'ensemble du phénomène auroral
http://pubs.nrc-cnrc.gc.ca/cgi-bin/rp/rp2_abst_e?cjp_p73-288...
A classification scheme is proposed for optical auroral pulsations based on their occurrence with respect to the progressive phases of the auroral display together with their physical properties.
On propose un schéma de classification pour les pulsations d'intensité lumineuse dans les aurores, en prenant comme base les propriétés physiques de ces pulsations ainsi que leur situation par rapport à l'ensemble du phénomène auroral
http://pubs.nrc-cnrc.gc.ca/cgi-bin/rp/rp2_abst_e?cjp_p73-288...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Merci bien. J'utilisais déjà le terme "aurore" dans le texte comme traduction de "aurora", et il me fallait donc une expression différente pour indiquer la distinction entre "aurora" et "aurora display"."
3 mins
l'aurore (juste ça) ou alors les stades de l'aurore
idées
1 hr
l'apparition aurorale
***
Something went wrong...