GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
21:17 Feb 27, 2008 |
German to English translations [PRO] Tech/Engineering - Marketing / Market Research | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Ken Cox Local time: 00:09 | ||||||
Grading comment
|
Discussion entries: 10 | |
---|---|
ÜBER STOCK UND STEIN Over hill and dale Explanation: Brakes? Breaks? -------------------------------------------------- Note added at 18 Min. (2008-02-27 21:35:37 GMT) -------------------------------------------------- Wir reiten geschwinde durch Feld und Wald, wir reiten bergab und bergauf, und fällt wer vom Pferde, so fällt er gelinde und klettert behend wieder auf. Es geht über Stock und Stein, wir geben dem Rosse die Zügel und reiten im Sonnenschein so schnell, als hätten wir Flügel. Heißa,hussa! über Stock und über Stein! Heißa, hussa! und in den Stall hinein! -------------------------------------------------- Note added at 20 Min. (2008-02-27 21:38:08 GMT) -------------------------------------------------- oder auch: Hopp, hopp, hopp - Pferdchen lauf Galopp Hopp, hopp, hopp - Pferdchen, lauf Galopp! über Stock und über Stein, aber brich dir nicht das Bein! Hopp, hopp, hopp, hopp, hopp - Pferdchen lauf Galopp! Tipp, tipp, tapp - wirf mich nur nicht ab! Sonst land' ich auf meinem Po und das macht mich gar nicht froh! Tipp, tipp, tipp, tipp, tapp - wirf mich nur nicht ab! Brr, brr, he - steh, mein Pferdchen, steh! Jetzt ist dieses Liedchen aus, doch wir geh'n noch nicht nach Haus'! Brr, brr, brr, brr, he - steh mein Pferdchen, steh! |
| ||||||||||||||||||||||||||
Notes to answerer
| |||||||||||||||||||||||||||
43 mins confidence:
13 mins confidence: peer agreement (net): +3
|