Glossary entry

Italian term or phrase:

Visto per autentica

German translation:

zur Kenntnis genommen und genehmigt

Added to glossary by lisa79
Jun 11, 2008 11:26
15 yrs ago
16 viewers *
Italian term

Visto per autentica

Italian to German Law/Patents Law: Contract(s) Vollmachtserklärung
Fällt jemandem von euch eine hübsche Formulierung für "Visto per autentica" in einer Vollmachtserklärung ein?

DELEGA
Nella nostra qualità di procuratori speciali alle liti della [nome della ditta], deleghiamo a rappresentare e difendere la stessa nel presente giudizio, nonché nell'eventuale giudizio di appello, l'Avv. [nome] ecc. ecc.

Un procuratore speciale
[firma del procuratore speciale]
Visto per autentica

Zum Vergleich KudoZ-Fragen in anderen Sprachen:
http://www.proz.com/kudoz/italian_to_english/law_general/905...
http://www.proz.com/kudoz/italian_to_english/law_patents/404...
http://www.proz.com/kudoz/italian_to_portuguese/law_general/...

Proposed translations

1 hr
Selected

zur Kenntnis genommen und genehmigt

hab ich öfter so gesehen, kommt aber darauf an, ob nun eine Beglaubigung "im Raum schwirrt" oder nicht
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Danke schön, Beate und auch Sibylle!"
2 mins

Zur Beglaubigung

... würde ich schreiben
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search