Aug 16, 2008 12:59
15 yrs ago
French term

isoréglé

French to German Tech/Engineering Petroleum Eng/Sci
Immer noch der Dampfdruck, kein weiterer Kontext:

Tension vapeur des mélanges isoréglés

Guhgel, IATE und alle sonstigen einschlägigen Quellen kennen den Begriff erst gar nicht, auch der Umweg über GDT bringt mangels Masse nichts.

Discussion

Gabi François (asker) Aug 16, 2008:
@ gammagin Glaube ich nicht, zumal es in einem Wort geschrieben steht. Ich denke eher, dass es in Richtung iso = gleich geht wie Isobare, Isotope usw.

Oder hast du einen Beleg? Ich lasse mich gern überzeugen!

Proposed translations

22 mins

gemäß der ISO-Norm

gemäß der ISO-Norm

gemäß den Bestimmugen der ISO-Norm




Something went wrong...
3 hrs

isobar

Dampfdruck isobarer Mischungen/Gemische
(bin wieder so halb da, sieh mal, ob das in den Gesamttext passt...)

--------------------------------------------------
Note added at 3 Stunden (2008-08-16 16:24:34 GMT)
--------------------------------------------------

...es könnte auch isobar-isotherm sein....siehe:
http://74.125.39.104/search?q=cache:qBRbxGsW-qkJ:www.chemie....

...also unbedingt im Textzusammenhang prüfen...
Something went wrong...
4 hrs

Iso-geregelt

Geregelt durch die Iso - Norm.

--------------------------------------------------
Note added at 5 Stunden (2008-08-16 18:07:26 GMT)
--------------------------------------------------

Dampfdrücke, die durch die Iso-Richtlinien festgelegt sind

Siehe google.de unter: "Dampfdruck Iso-Richtlinien"
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search