Equestrian crossing

Turkish translation: atlı geçidi

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Equestrian crossing
Turkish translation:atlı geçidi
Entered by: ilaydamine

12:26 Sep 12, 2008
English to Turkish translations [PRO]
Education / Pedagogy / trafik
English term or phrase: Equestrian crossing
Equestrian crossings are for horse riders. They have pavement barriers, wider crossing spaces, horse and rider figures in the light panels and either two sets of controls (one higher), or just one higher control panel.

Terimin anlamını çıkarsayabiliyorum ama tam Türkçe'ye uyarlayamadım. Nasıl çevrilebilir "Equestrian crossing"?
ilaydamine
Türkiye
Local time: 10:49
atlı geçidi
Explanation:
Bence özel bir karşılığı yoktur. Bu şekilde çevirmekte bir mahsur görmüyorum.

--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs (2008-09-12 20:08:00 GMT)
--------------------------------------------------

Bu linkte geçidi resmiyle ve detaylı açıklamasıyla görebilirsiniz.

http://www.ride-uk.org.uk/standard/pegasus.htm

Pegasus Crossing ifadesine bayıldım bu arada. Ne kadar özgün bir dil kullanımı.
Selected response from:

Cagdas Karatas
Türkiye
Local time: 10:49
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1mecburi atlı yolu
Handan Ceyhan
4 +2atlı geçidi
Cagdas Karatas


Discussion entries: 1





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
equestrian crossing
mecburi atlı yolu


Explanation:
Terimin tam karşılığını aşağıdaki linki tıklayınca gördüm.


    Reference: http://www.aydinsari.com.tr/trafik_tanzim_isaretleri.php
Handan Ceyhan
Türkiye
Local time: 10:49
Works in field
Native speaker of: Native in TurkishTurkish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ali Bayraktar: iyi referans
1 hr

agree  ozan karakış
2 hrs

disagree  Cagdas Karatas: Güzel referans ancak bir geçit için uygun olmadığını düşünüyorum. Bunun haricinde yukarıya yazdığınız şeyle verdiğiniz cevap çelişiyor.
6 hrs
  -> Çağdaş Bey, size itirazda bulunurken biraz aceleci davrandım sanırım (Atlı kelimesi hususunda) Ancak daha sonra bulduğum referans sayesinde bunun Atlı Geçidi olmadığını gördüm. İyi çalışmalar diliiyorum
Login to enter a peer comment (or grade)

3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
equestrian crossing
atlı geçidi


Explanation:
Bence özel bir karşılığı yoktur. Bu şekilde çevirmekte bir mahsur görmüyorum.

--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs (2008-09-12 20:08:00 GMT)
--------------------------------------------------

Bu linkte geçidi resmiyle ve detaylı açıklamasıyla görebilirsiniz.

http://www.ride-uk.org.uk/standard/pegasus.htm

Pegasus Crossing ifadesine bayıldım bu arada. Ne kadar özgün bir dil kullanımı.

Cagdas Karatas
Türkiye
Local time: 10:49
Native speaker of: Turkish
PRO pts in category: 12

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  emine mizyal adsiz
22 mins
  -> Teşekkür ederim

agree  skaya: verilen tanıma bu daha uygun...
14 hrs
  -> Teşekkür ederim
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search