Excipient

Hungarian translation: segédanyag

20:14 Sep 13, 2008
English to Hungarian translations [PRO]
Medical - Medical (general)
English term or phrase: Excipient
Egy meglévő magyar formátumba kell beírnom ennek a magyar megfelelőjét és az adjuváns vagy a segédanyag között lehet választanom.
Az anyag, ami itt szerepel pedig a paraffin .
Dora Miklody
Hungary
Local time: 09:47
Hungarian translation:segédanyag
Explanation:
OGYI nevezéktanban egyértelmű.
Azért csak "Magas" a magabiztossági szint, mert nem tudom, az adjuváns miért merült fel.
Selected response from:

Levente Bodrossy Dr.
Local time: 09:47
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2segédanyag
Levente Bodrossy Dr.
5adjuváns
JANOS SAMU
5kötőanyag
Attila Bielik


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
excipient
segédanyag


Explanation:
OGYI nevezéktanban egyértelmű.
Azért csak "Magas" a magabiztossági szint, mert nem tudom, az adjuváns miért merült fel.

Levente Bodrossy Dr.
Local time: 09:47
Specializes in field
Native speaker of: Hungarian
PRO pts in category: 40

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Beata Kovacs Teslery: az EMEA humán szabványok szerint biztosan ez
13 hrs

agree  kyanzes
20 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

8 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
excipient
adjuváns


Explanation:
Lásd a szerepét a gyógyszervegyészetben.


    Reference: http://www.emea.europa.eu/vetdocs/PDFs/EPAR/Porcilispesti/V-...
JANOS SAMU
United States
Local time: 00:47
Specializes in field
PRO pts in category: 110
Login to enter a peer comment (or grade)

13 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
excipient
kötőanyag


Explanation:
(gyógyszerkészítmény)kötőanyag

adjuvant lenne ha adjuváns, segédanyagként meg még sok funkció lehet....
de inkább adjuváns ha tényleg csak e kettőből választhatsz

Attila Bielik
Hungary
Local time: 09:47
Works in field
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in category: 24
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search