Glossary entry

English term or phrase:

Text 100's mission

Chinese translation:

Text 100国际公司的使命

Added to glossary by Kevin Yang
Oct 23, 2002 06:43
21 yrs ago
English term

Text 100's mission

English to Chinese Marketing Advertising / Public Relations Public Relations
大家好!

我正在完成翻译一篇文章,其中提到了Text 100's mission这样的说法。我在网上查了一下,发现它是一家公关公司。请问诸位是否知道该公司己经使用的中文名字。如果还没有现成的翻译,请问有何建议?不胜感谢!

英文原句如下:
Text 100’s mission is to consistently provide PR counsel that creates maximum business value for all our stakeholders.

Discussion

Non-ProZ.com Oct 23, 2002:
��л��λ�� �٣�������֣���û˯�ţ�

�ҷ�����ƪ���ӣ���������˾�������ϡ���������������֣�Ҫ�㹫�أ���������Ҫ���ĵ�һ��ˡ���лshcheong��Xiaoping��Libin��bantin��saying�������������ڿ�����ʱ��Ӣ��ԭ���

����...Xiaoping��Ҫ���⺢��ȡ����һ��ǵ���������������ɡ��˵������������"������"���˴�ơ�û׼�������λ���л���ˡ�������ĺ��ҵ��Ϣ��

Proposed translations

+2
57 mins
Selected

Text 100 国际公司 或 Text 100 国际公关公司

该公司英文全称是 Text 100 International

Text 100 国际公司



Text 100 国际公关公司

公司名不译应该是完全可以的,除非知道他们有中文译名,应该努力查出,如shcheong建议的,发 email 去问。

--------------------------------------------------
Note added at 2002-10-23 08:01:22 (GMT)
--------------------------------------------------

如果实在要译,也可音译成“泰克斯 100”或“泰克斯特 100”
Peer comment(s):

agree Zhoudan
5 mins
agree taoyuting
12 days
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "谢谢诸位大力支持!客户回话了,目前不要其公司名字的中文翻译。我只好保留原貌了,只加了"国际公司",否则读者都无法猜测这是什麽怪物。再次感谢大家发表的意见,对我都很有帮助。"
+2
9 mins

答案没有,办法倒有一个

我刚刚上了这个公司的网站,发现新加坡有它的分公司,本来打算打电话帮你问一下,谁知道电话接到了别处。另外,看看这间公司在中港台都没有分公司,估计是没有中文名的。不过,你可以试试给该公司发EMAIL或打电话看看。

--------------------------------------------------
Note added at 2002-10-23 07:10:17 (GMT)
--------------------------------------------------

我不同意以下两位朋友的意见。我觉得,如果该公司没有现成的中文译名,还是保留原文比较好,免得惹上张冠李戴的麻烦。

--------------------------------------------------
Note added at 2002-10-23 07:43:12 (GMT)
--------------------------------------------------

我不同意以下两位朋友的意见。我觉得,如果该公司没有现成的中文译名,还是保留原文比较好,免得惹上张冠李戴的麻烦。
Peer comment(s):

agree Donglai Lou (X) : 如果该公司没有委托兄弟你取名,最好保留原文。
45 mins
agree brightex
54 mins
Something went wrong...
+3
10 mins

guesswork: 万语千言公司

万语千言公司
Peer comment(s):

agree saying : 或者"能言快语"公司,突出其公关的作用
14 mins
agree zhiyu liu
39 mins
agree ddiris
14 hrs
Something went wrong...
+3
49 mins

达文公关 / 文达公关 / 达闻公关

喂,Kevin:
咱给这孩子起名,问过人家爹妈了吗?:-)
Peer comment(s):

agree Zhoudan : Yes, we'd better have the client's permission.
14 mins
Thanks.
agree shcheong : 这孩子是“爹不亲,娘不问”,凯文兄只好领养啦!
16 mins
Thanks.
agree Scott Li : 那不如連"s"也照顧一下,叫"达文西公关"罷 :-))
3 hrs
忏语揑丆栫晄错両
Something went wrong...
6 hrs

文思百胜公司

这名怎么样?
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search