KudoZ question not available

18:30 Jan 17, 2009
This question was closed without grading. Reason: Other

Italian language (monolingual) [PRO]
Social Sciences - Other
Italian term or phrase: disponibilità
"La Domus Aurea fu costruita da due architetti italici... che poterono sbizzarrirsi grazie alla disponibilita' e all'incoraggiamento dell'imperatore."

"Disponibilita'" sempre come "apertura, ampiezza, essere disponibile"? Se si trattasse di soldi questo sostantivo sarebbe esclusivamente usato in plurale o no?
metatron


SUMMARY OF ALL EXPLANATIONS PROVIDED
4dare fiducia
Giusi Pasi
3sostegno
elysee
3mezzi finanziari
Oscar Romagnone


Discussion entries: 2





  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
disponibilita'
dare fiducia


Explanation:
Io la interpreto come una "propensione a una certa linea di condotta", come dice il dizionario per una delle accezioni del termine. Penso che, cioè, l'imperatore avesse lasciato "carta bianca" agli archietti, che potevano quindi ingegnarsi a piacimento, avendo guadagnato la fiducia dell'imperatore, che li sovvenzionava di conseguenza a seconda delle esigenze che risultavano man mano.

--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2009-01-17 18:37:17 GMT)
--------------------------------------------------

Il senso di disponibilità all'interno della frase per me è quindi "fiducia concessa"

Giusi Pasi
Italy
Local time: 08:28
Works in field
Native speaker of: Italian
Notes to answerer
Asker: GRAZIE!

Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
disponibilita'
sostegno


Explanation:
grazie alla disponibilita'
= grazie al sostegno


penso in questo modo...
così può essere tanto il sostegno "economico" che quello "generico, sociale, morale, ecc...)



--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2009-01-17 22:18:23 GMT)
--------------------------------------------------

http://corsoarcheologia.altervista.org/Acrobat/Universit� Popo...


http://www.italicon.it/enciclopedia/E00080.htm


http://www.beniculturalionline.it/index.php?option=com_docma...



--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2009-01-17 22:19:23 GMT)
--------------------------------------------------

direi
grazie alla disponibilita'
= grazie al sostegno
(o anche):
= grazie all'impegno

elysee
Italy
Local time: 08:28
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4
Notes to answerer
Asker: GRAZIE!

Login to enter a peer comment (or grade)

42 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
disponibilita'
mezzi finanziari


Explanation:
Beh, quella della 'disponibilità' intesa come 'mezzi economici' è una di quelle possibilità che non si possono escludere a priori secondo me...occorre ricavarlo da altri passaggi presenti eventualmente nel testo di Metatron. Per il momento, incertezza per incertezza credo che le tue eventualità siano da darsi al 50% (di qui la mia risposta 'tecnica').


http://www.google.it/search?hl=it&q="disponibilità finanziar...

http://www.google.it/search?hl=it&q="disponibilità economica...


--------------------------------------------------
Note added at 43 min (2009-01-17 19:13:32 GMT)
--------------------------------------------------

_credo che le due eventualità_

--------------------------------------------------
Note added at 1 giorno23 ore (2009-01-19 17:57:12 GMT)
--------------------------------------------------

Di nulla Metatron, buon lavoro!

Oscar Romagnone
Italy
Local time: 08:28
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 4
Notes to answerer
Asker: GRAZIE, OSCAR!

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search