steals the show

Persian (Farsi) translation: خود را مرکز توجه تماشاچیان کردن، دیگر بازیگران را تحت الشعاع قرار دادن

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:steals the show
Persian (Farsi) translation:خود را مرکز توجه تماشاچیان کردن، دیگر بازیگران را تحت الشعاع قرار دادن
Entered by: Atena Hensch

20:19 Jan 18, 2009
English to Persian (Farsi) translations [PRO]
Social Sciences - Management / entrepreneurship
English term or phrase: steals the show
entrepreneurship factor
soudabeh
Local time: 21:28
خود را مرکز توجه تماشاچیان کردن، دیگر بازیگران را تحت الشعاع قرار دادن
Explanation:
خود را مرکز توجه تماشاچیان کردن، دیگر بازیگران را تحت الشعاع قرار دادن
Selected response from:

Atena Hensch
New Zealand
Local time: 05:58
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +5خود را مرکز توجه تماشاچیان کردن، دیگر بازیگران را تحت الشعاع قرار دادن
Atena Hensch
5 +3گوي را به دست خود ميگيرد
Ryan Emami
4 +2خود را مرکز توجه قرار دادن
Farzad Akmali
5نظرها را به خود جلب کردن
Salman Rostami
5گوی سبقت را از دیگران دزدیدن
Saeid Hasani


Discussion entries: 1





  

Answers


14 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +5
خود را مرکز توجه تماشاچیان کردن، دیگر بازیگران را تحت الشعاع قرار دادن


Explanation:
خود را مرکز توجه تماشاچیان کردن، دیگر بازیگران را تحت الشعاع قرار دادن

Atena Hensch
New Zealand
Local time: 05:58
Works in field
Native speaker of: Native in Persian (Farsi)Persian (Farsi)
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Farzad Akmali: O, sorry Atena! I've just notice your answer!
2 mins
  -> No worries, cheers mate!

agree  Reza Mohammadnia
7 mins
  -> Thanks

agree  Sajjad Hamadani
9 mins
  -> Thanks

agree  Armineh Johannes: armineh johannes
11 hrs
  -> Thanks

agree  yam67
17 hrs
  -> Thanks
Login to enter a peer comment (or grade)

15 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
خود را مرکز توجه قرار دادن


Explanation:


Farzad Akmali
Specializes in field
Native speaker of: Native in Persian (Farsi)Persian (Farsi)
PRO pts in category: 36

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Reza Mohammadnia
5 mins
  -> Thanks Reza!

agree  Armineh Johannes: armineh johannes
11 hrs
  -> Thanks Armineh!
Login to enter a peer comment (or grade)

18 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
گوي را به دست خود ميگيرد


Explanation:
If entrepreneurship steals the show

Ryan Emami
Canada
Local time: 13:58
Native speaker of: Native in Persian (Farsi)Persian (Farsi)
PRO pts in category: 39

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sajjad Hamadani
5 mins
  -> Thanks!

agree  Farzad Akmali: really nice!گوی سبقت را ربودن
6 mins
  -> Thanks dear Farzad!

agree  Subhan Fakhrizada
6 hrs
  -> Thank you!
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
نظرها را به خود جلب کردن


Explanation:
When in a game or contest, the one who "steals the show" attracts attention of every body.

Salman Rostami
Canada
Local time: 10:58
Works in field
Native speaker of: Native in Persian (Farsi)Persian (Farsi)
PRO pts in category: 55
Login to enter a peer comment (or grade)

9 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
گوی سبقت را از دیگران دزدیدن


Explanation:
..

Saeid Hasani
Canada
Local time: 13:58
Works in field
Native speaker of: Native in Persian (Farsi)Persian (Farsi)
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search