Exploring AI Tools: Bridging Language and Technology for Language Experts

This ProZ/TV event is aimed at helping language professionals harness the power of AI tools to enhance your work and make informed business decisions for future success. In this event, we will delve into the world of AI-supported tools tailored specifically for language experts, providing practical insights and real-world examples.

Event access: this is a member-only event. If you are a ProZ.com paying member, register using the "Register for this event" button above and visit this page on the day and time of the event to attend (sessions will be broadcasted live). Not a member yet? Obtain unrestricted access to this event and to a full list of membership benefits by joining today. Check membership options »

Event recording: this event will be recorded and made available to ProZ.com Premium subscribers only (a few days after the event). If you are not a Premium subscriber, consider upgrading now. Check ProZ.com Premium »

Click for Full Participation

cross-cutting issues

Serbian translation: multidisciplinarna (tematska) područja

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:cross-cutting issues
Serbian translation:multidisciplinarna (tematska) područja
Entered by: Tidza

22:53 May 8, 2009
English to Serbian translations [PRO]
Social Sciences - Business/Commerce (general) / management
English term or phrase: cross-cutting issues
In addition to its discussion of the four subthemes, the conference will consider three cross-cutting issues in the trade-and-development matrix. These issues go beyond the purely economic dimension to encompass core social and human values that are part and parcel of the MDGs: poverty reduction, gender and the creative industries.
Aleksandra Rodic Gojak
Local time: 16:15
multidisciplinarna (tematska) područja
Explanation:
Radila sam nedavno na nekim projektima u vezi toga, tako da sam upoznata sa ovom terminologijom...Posto se ovdje radi o UN-ovim Milenijskim razvojnim ciljevima (MDG), mislim da se ipak radi o njihovim tematskim područjima (siromaštvo, jednakost spolova, itd).
Selected response from:

Tidza
Bosnia and Herzegovina
Local time: 16:15
Grading comment
hvala puno! možda ću samo vaš prevod preinačiti u multidisciplinarna pitanja/tematika. Hvala još jednom!!!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +2prioritetna pitanja
Natasa Djurovic
5multidisciplinarna (tematska) područja
Tidza
3 +1Opšta pitanja/problemi
Miroslav Jeftic


  

Answers


23 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
Opšta pitanja/problemi


Explanation:
http://wiki.answers.com/Q/Please_give_definition_of_cross_cu...

http://ec.europa.eu/development/policies/crosscutting_en.cfm

Miroslav Jeftic
Local time: 16:15
Works in field
Native speaker of: Native in SerbianSerbian
Notes to answerer
Asker: hvala


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Aleksandar Skobic
7 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
prioritetna pitanja


Explanation:
cross-cutting issues- prioritetna (tematska) pitanja, zajednicki problemi
Rjecnik prava-M. Gacic

Natasa Djurovic
Serbia
Local time: 16:15
Works in field
Native speaker of: Native in SerbianSerbian
PRO pts in category: 32
Notes to answerer
Asker: hvala


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  zoe1: http://209.85.129.132/search?q=cache:_doRuwJ9g3oJ:www.cpmr.g...
2 hrs
  -> Hvala

agree  Bogdan Petrovic
3 hrs
  -> Hvala
Login to enter a peer comment (or grade)

10 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
multidisciplinarna (tematska) područja


Explanation:
Radila sam nedavno na nekim projektima u vezi toga, tako da sam upoznata sa ovom terminologijom...Posto se ovdje radi o UN-ovim Milenijskim razvojnim ciljevima (MDG), mislim da se ipak radi o njihovim tematskim područjima (siromaštvo, jednakost spolova, itd).

Tidza
Bosnia and Herzegovina
Local time: 16:15
Specializes in field
Native speaker of: Native in BosnianBosnian, Native in CroatianCroatian
PRO pts in category: 4
Grading comment
hvala puno! možda ću samo vaš prevod preinačiti u multidisciplinarna pitanja/tematika. Hvala još jednom!!!
Notes to answerer
Asker: hvala

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search