mix first time

Russian translation: перемешайте смесь

13:36 Jun 10, 2009
English to Russian translations [PRO]
Science - Biology (-tech,-chem,micro-)
English term or phrase: mix first time
Procedure for determining enzyme residual activity (RA): Mix in new MTP 20 ul diluted sample and 150 ul substrate working solution. Measure kinetics at 405 nm for 5 min (**mix first time**, read every 12 sec, room temperature).

СПАСИБО!
Nitrogen
Local time: 00:30
Russian translation:перемешайте смесь
Explanation:
думаю, автор имел в виду, что смесь перемешивают один раз, а затем кювета с раствором стоит в фотометре без перемешивания.

иначе можно сказать: "один раз перемешайте смесь"
Selected response from:

mas63
Russian Federation
Local time: 00:30
Grading comment
Всем большое спасибо!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +4перемешайте смесь
mas63
3 +1при первичном перемешивании or если смесь готовите впервые
Mylord
Summary of reference entries provided
первичная смесь
katerina turevich

  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
при первичном перемешивании or если смесь готовите впервые


Explanation:
idea

Mylord
Local time: 01:30
Works in field
Native speaker of: Native in ArmenianArmenian, Native in RussianRussian
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  katerina turevich:
22 mins
  -> thanks :) !
Login to enter a peer comment (or grade)

16 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +4
перемешайте смесь


Explanation:
думаю, автор имел в виду, что смесь перемешивают один раз, а затем кювета с раствором стоит в фотометре без перемешивания.

иначе можно сказать: "один раз перемешайте смесь"

mas63
Russian Federation
Local time: 00:30
Specializes in field
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 388
Grading comment
Всем большое спасибо!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Pavel Nikonorkin
10 mins
  -> спасибо!

agree  Vitaliy Shkonda: Я бы сказал так: сначала (как следует) перемешайте, ...
53 mins
  -> спасибо!

agree  Yana Onikiychuk
59 mins
  -> спасибо!

agree  surehand: однократно перемешайте
9 hrs
  -> спасибо!
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


35 mins
Reference: первичная смесь

Reference information:
(
Важным кинетическим параметром при изучении хи-
мических реакций является скорость. Определение скоро-
сти реакции: число элементарных актов или изменение ко-
личества веществ в единицу времени:
dcисх.вещ. dc прод.
= υ; =υ . (I-97)
dt dt
Скорость реакции имеет размерность, [моль•с-1].
Скорость реакции зависит от многих факторов:
природы реагирующих веществ;
концентрации реагирующих веществ – скорость реак-
ции увеличивается с повышением концентрации;

http://window.edu.ru/window_catalog/pdf2txt?p_id=17902&p_pag...

katerina turevich
Netherlands
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search