KudoZ question not available

20:28 Sep 8, 2009
English to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering
English term or phrase: Trade name: BIO BOARD PROTECT Premium
La verdad es que no os puedo dar muchos datos sobre esto, solo tengo una hoja sobre esto...pero es una empresa de espana, y tabajan mucho con moldes de hierro...y otras cosas...si me podeis ayudar os lo agradeceria, solo quiero saber si lo traduzco al espanol o lo dejo al ingles...y que traduccion le pondrais, para que quede bien. Yo puse algo asi: Nombre del proyecto: Consejo de Proteccion Prima Bio
Gracias por vuestra ayuda!!
Sonia Romanos
United States
Local time: 00:05


Summary of answers provided
3Nombre comercial: Consejo de Protección Bio Premium
Ana Rodríguez


  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
trade name: bio board protect premium
Nombre comercial: Consejo de Protección Bio Premium


Explanation:
Premium como prima no es adecuada en el contexto. De todas formas falta contexto.

Ana Rodríguez
Uruguay
Local time: 02:05
Does not meet criteria
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 25
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search