GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
12:58 Oct 13, 2009 |
Spanish to Romanian translations [PRO] Law/Patents - Law: Contract(s) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Cristiana Coblis Romania Local time: 13:41 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | facturile care atestă dreptul de creanță al acestuia |
|
facturile care atestă dreptul de creanță al acestuia Explanation: Creditor Persoana fizica sau juridica, titulara a unui drept de creanta, indreptatita sa pretinda debitorului sau indeplinirea obligatiei la care acesta s-a angajat, in sensul de a da, a face sau a nu face ceva. Poate glosarul de mai jos te ajută în lămurirea unor aspecte. Baftă. Reference: http://www.urbansiasociatii.ro/termeni_uzuali.html |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.