GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||
---|---|---|---|---|
|
08:54 Dec 1, 2009 |
English to Korean translations [PRO] Social Sciences - Journalism Additional field(s): Government / Politics, Media / Multimedia | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Glossary-building KudoZ This question was created by: This question is closed
Selected response from: Joon Oh Brazil Grading comment
|
Summary of translations provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +2 | 미디어편견(미디어바이어스) |
| ||
5 | 편향 보도 |
|
미디어편견(미디어바이어스) Definition from Korean Broadcasting Institute: 한 사회가 어떤 미디어를 지배적으로 사용하느냐에 따라 사람들은 그 미디어의 논리에 따라 사물을 지각하고 이해함으로써 인식에 있어서 일정하게 갖는 편견(bias) Example sentence(s):
Explanation: bias를 편향, 편의, 편견등으로 표현하나, 편견을 많이 사용하고 있다. "바이어스"보다 "편견"을 장려한다. |
| ||||||||||
93 days confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|