contacto seco

French translation: contact sec

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:contacto seco
French translation:contact sec
Entered by: Nazareth

20:15 Jun 27, 2010
Spanish to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Engineering (general)
Spanish term or phrase: contacto seco
El usuario se identificará mediante el Lector de Control de Acceso situado al lado de la Puerta de Seguridad. Si la identificación es correcta, el sistema de Control de Acceso , enviará una señal a la entrada de la Unidad del Control de la Esclusa , a través de una entrada de contacto seco de la misma
Nazareth
Local time: 20:29
contact sec
Explanation:
contact sec

contacto seco

CONT – Électrophysiologie [...] L'électrode au calomel, impolarisable, est choisie pour les différences de potentiel stables ou lentement variables. La plaque ou le fil d'argent revêtus d'une mince couche de chlorure d'argent (insoluble), sont de bonnes électrodes superficielles et les plus couramment employées, avec un contact sec ou liquide. Les électrodes de profondeur, lorsqu'elles sont métalliques, doivent être revêtues d'une couche de vernisisolant, sauf à leur extrémité. Lorsqu'elles sont à contact liquide, ce s ont des tubes capillaires de verre que l'on étire et que l'on remplit d'une solution conductrice.

Définition de Termium

À l'aide de la réponse de meirs.
Selected response from:

Claudia Iglesias
Chile
Local time: 14:29
Grading comment
Merci beaucoup!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2contact sec
Claudia Iglesias
Summary of reference entries provided
EN = Dry Contact or Potential-free Contact
meirs

  

Answers


51 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
contact sec


Explanation:
contact sec

contacto seco

CONT – Électrophysiologie [...] L'électrode au calomel, impolarisable, est choisie pour les différences de potentiel stables ou lentement variables. La plaque ou le fil d'argent revêtus d'une mince couche de chlorure d'argent (insoluble), sont de bonnes électrodes superficielles et les plus couramment employées, avec un contact sec ou liquide. Les électrodes de profondeur, lorsqu'elles sont métalliques, doivent être revêtues d'une couche de vernisisolant, sauf à leur extrémité. Lorsqu'elles sont à contact liquide, ce s ont des tubes capillaires de verre que l'on étire et que l'on remplit d'une solution conductrice.

Définition de Termium

À l'aide de la réponse de meirs.

Claudia Iglesias
Chile
Local time: 14:29
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 12
Grading comment
Merci beaucoup!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  meirs: It was placed in the Glossary - Google found it
3 mins

agree  Maryline Pinton
20 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


12 mins
Reference: EN = Dry Contact or Potential-free Contact

Reference information:
The source of the expression is most probably the English term Dry Contact. In German it is "potenzialfrei Kontakt". Teh explamnation is long - but it means that the other "box" (Unidad del Control de la Esclusa) provide the "wetting" voltage so current can flow through that contact (when it is closed)

meirs
Israel
Native speaker of: Native in HebrewHebrew, Native in RomanianRomanian
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search