en plein coeur

Spanish translation: en pleno corazón

17:33 Nov 28, 2010
French to Spanish translations [PRO]
General / Conversation / Greetings / Letters
French term or phrase: en plein coeur
Bonsoir

voilà la phrase : "le château d' xxxxxx est situé en plein coeur d'un parc de 50 ha...."

poner "en el corazón de un parque", no me suena...

Podeis decirme lo que os parece?

gracias a todos !

cristina
Cristina Peradejordi
Spain
Local time: 07:41
Spanish translation:en pleno corazón
Explanation:
otra opción, y muy utilizada
Selected response from:

maricip
Local time: 07:41
Grading comment
Muchas gracias maricip
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +6en pleno centro
Daniela Vitancourt
5 +3en pleno corazón
maricip
4 +2en el corazón
Patricia Guerrero
4en el centro mismo
Sylvia Moyano Garcia
4en medio de
Martine Joulia


Discussion entries: 1





  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +6
en pleno centro


Explanation:
...en el centro de un parque o,
otra opción podría ser:
...el castillo... está rodeado por un parque de 50 hectáreas...



Daniela Vitancourt
Argentina
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Amina BENKHADRA
39 mins

agree  Beatriz Ramírez de Haro: Simplemente "en el centro"
40 mins

agree  Martina Hidalgo: en el centro, o rodeado por
41 mins

agree  Mercedes Sánchez-Marco (X): en el centro
3 hrs

agree  Silvia Vallejo
14 hrs

agree  Manuela Mariño Beltrán (X)
18 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

14 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
en pleno corazón


Explanation:
otra opción, y muy utilizada

maricip
Local time: 07:41
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 16
Grading comment
Muchas gracias maricip

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Daniela Vitancourt: Sí, se utiliza mucho, es verdad.
3 hrs
  -> gracias, OMW

agree  saray86fv
3 hrs
  -> gracias, Saray

agree  José Miguel Esteban del Ser: Efectivamente, es muy habitual en español.
16 hrs
  -> gracias, José Miguel
Login to enter a peer comment (or grade)

16 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
en el corazón


Explanation:
Otra opción.

Patricia Guerrero
Local time: 06:41
Works in field
Native speaker of: Spanish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  maría josé mantero obiols
30 mins
  -> Gracias, Maria José

agree  Manuela Mariño Beltrán (X)
2 days 18 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

25 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
en el centro mismo


Explanation:
Otra posibilidad Cristina, suerte!

Sylvia Moyano Garcia
Local time: 02:41
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 76
Login to enter a peer comment (or grade)

54 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
en medio de


Explanation:
tout simplement

Martine Joulia
Spain
Local time: 07:41
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 28
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search