makes too much

Spanish translation: \"... independientemente de los ingresos económicos de ...\"

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:makes too much
Spanish translation:\"... independientemente de los ingresos económicos de ...\"
Entered by: Débora Corones

01:08 Apr 27, 2011
English to Spanish translations [PRO]
General / Conversation / Greetings / Letters
English term or phrase: makes too much
Hola!

como dirian ese "and no family..."

gracias!

debo

Child Health Plus is a program for children under the age of 19 who have little or no health insurance and are not eligible for or enrolled in Medicaid.
All uninsured kids and teens now qualify and no family makes too much to be covered
Débora Corones
Local time: 12:23
"... independientemente de los ingresos económicos de ..."
Explanation:
[...]. Todos los niños sin seguro, así como los adolescentes pueden ahora beneficiarse del programa/ de dicho programa, independientemente de los ingresos económicos de sus respectivas familias.
Selected response from:

Rosmu
Spain
Local time: 17:23
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +8(todas las familias pueden recibir cobertura), sin límites de ingresos
jacana54 (X)
5 +1gana demasiado dinero/tiene demasiado recursos financieros
Barbara Cochran, MFA
4 +1gana demasiado
Rafael Serrano
5ingreso familiar demasiado alto
Javier Wasserzug
4no hay límite
Remy Arce
4"... independientemente de los ingresos económicos de ..."
Rosmu
3independientemente del número de integrantes (del núcleo familiar)
Mónica Algazi


Discussion entries: 7





  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
independientemente del número de integrantes (del núcleo familiar)


Explanation:
Yo lo expresaría así.

Mónica Algazi
Uruguay
Local time: 12:23
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 443
Login to enter a peer comment (or grade)

10 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +8
(todas las familias pueden recibir cobertura), sin límites de ingresos


Explanation:
Mientras escribo y lucho con el nivel de confianza y esas cositas, veo que el amigo Remy ya ha puesto algo muy similar; yo lo diría de esta manera, pero, sin duda, reconozco que él llegó antes :-)

Lo explica porque Medicaid sí tiene límites de ingresos, como puede verse acá:
http://www.health.state.ny.us/health_care/medicaid/#income

DB101 California - Medi-Cal: Detalles específicos
- [ Translate this page ]
Una de las maneras de obtener la cobertura de Medi-Cal es reunir los ..... Sin límites de ingresos, pero sus ingresos contables determinan el costo ...
www.es-print.disabilitybenefits101.org/ca/.../medi.../progr... - Cached

UNASE A NOSOTROS EN UNA CARRERA PARA TODA LA VIDA
- [ Translate this page ]
... no decir imprescindible como es la cobertura de Fianzas para los contratistas, ... SIN LIMITES DE INGRESOS. 11. Su ingreso a salvo de la devaluación. ...
www.teaseguro.com.ve/empleo.htm - Cached
La configuración de empresas integradoras
- [ Translate this page ]
Hay empresas integradoras de cobertura nacional, de cobertura regional y de ... obtiene 10 años en el régimen simplificado, sin límites de ingresos. ...
www.mktglobal.iteso.mx/index.php?option=com... - Cached - Similar

jacana54 (X)
Uruguay
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 88

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Lydia De Jorge
50 mins
  -> Gracias, Lydia, saludos.

agree  Erika Pacheco
57 mins
  -> Gracias, Erika, saludos.

agree  Remy Arce: ¡Bien expresado Lucía!, ¡Saludos!
2 hrs
  -> Gracias, Remy, un abrazo.

agree  Maria Mastruzzo
2 hrs
  -> Gracias, Maria, saludos.

agree  Javier Wasserzug: ¡CLARO!
2 hrs
  -> Gracias, Javier, sé que te especializás en temas de salud. Saludos.

agree  JH Trads
3 hrs
  -> Gracias, Hugo, saludos.

agree  Muriel Vasconcellos
5 hrs
  -> Thanks, Muriel! Saludos.

agree  Mónica Algazi: Tienes razón; esta es la idea correcta.
7 days
  -> Gracias, Mónica, un abrazo.
Login to enter a peer comment (or grade)

40 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
gana demasiado


Explanation:
Espero te ayude.

Rafael Serrano
Local time: 10:23
Specializes in field
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 105

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  jude dabo: fits
56 mins
  -> Gracias.
Login to enter a peer comment (or grade)

3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
no hay límite


Explanation:
no hay límite en la entrada de cada familia para la cubierta.

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2011-04-27 03:18:34 GMT)
--------------------------------------------------

Con la rapidez, se me fue la palabra "entrada", una expresión coloquial propia de Puerto Rico, la apropiada es "ingresos" como muy bien lo expresa Lucía en su respuesta. ¡Bien por Lucía!

Remy Arce
United States
Local time: 11:23
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 228
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
gana demasiado dinero/tiene demasiado recursos financieros


Explanation:
HTH

Barbara Cochran, MFA
United States
Local time: 11:23
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 27

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  eski
12 hrs
  -> Hola y gracias, eski.
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
ingreso familiar demasiado alto


Explanation:
Todos los niños o adolescentes pueden acceder al plan, ningún ingreso familiar es demasiado alto para ser aceptado.

Todos los niños o adolescentes pueden acceder al plan, no hay ingreso familiar es demasiado alto para ser aceptado.
......................................................................................................
Ahora, en un lenguaje más coloquial en el español de todos los días en Estados Unidos (que yo no uso si puedo evitarlo):

Todos los niños o adolescentes califican, ningún ingreso familiar es demasiado alto para ser aceptado.


--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2011-04-27 03:47:24 GMT)
--------------------------------------------------

Perdon, se me escapó algún verbo ser que debería haber borrado y me faltó una coma. ¡Odio cuando me pasa esto y no puedo corregir!

Javier Wasserzug
United States
Local time: 08:23
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 52
Login to enter a peer comment (or grade)

9 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
"... independientemente de los ingresos económicos de ..."


Explanation:
[...]. Todos los niños sin seguro, así como los adolescentes pueden ahora beneficiarse del programa/ de dicho programa, independientemente de los ingresos económicos de sus respectivas familias.

Rosmu
Spain
Local time: 17:23
Works in field
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 24
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search