21:37 Jun 18, 2011 |
English to Russian translations [PRO] Tech/Engineering - Engineering: Industrial / Туннелепроходческая машина | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: koundelev Local time: 08:12 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +2 | в рабочей зоне ротора |
| ||
3 | на поверхности забоя |
|
in the face на поверхности забоя Explanation: если дословно или из зоны забоя |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
in the face в рабочей зоне ротора Explanation: Это для термина, поскольку есть "in" А для всей фразы POOR CLEANING OF SPOIL IN THE FACE логичнее "из" - недостаточное удаление грунта из рабочей зоны ротора -------------------------------------------------- Note added at 15 дн (2011-07-04 01:58:28 GMT) Post-grading -------------------------------------------------- Thanks for grading |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|