my reputation is too valuable to risk on the word of a thief.

Spanish translation: Valoro demasiado mi reputacion como para arriesgarla por la palabra de un ladron/por lo que me diga

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:my reputation is too valuable to risk on the word of a thief.
Spanish translation:Valoro demasiado mi reputacion como para arriesgarla por la palabra de un ladron/por lo que me diga
Entered by: bcsantos

20:29 Jan 10, 2012
English to Spanish translations [PRO]
Art/Literary - Poetry & Literature / serie norteamericana
English term or phrase: my reputation is too valuable to risk on the word of a thief.
Conexto: Parte del diálgo que copio abajo.

A: “Because I don’t buy anything I don’t see melted down.
One can so easily dilute it.”

B: “You don’t trust me?”

A: “I sell to the richest men and women on Earth. So,
forgive me if my reputation for dealing in only the finest
materials is too valuable to risk on the word of a thief. So,
do I get to see the statue, or not?”

Mi intento: ...disculpa si mi fama de negociar sólo con los materiales más puros es demasiado valiosa para arriesgarse en la palabra de un ladrón.
rominadiaz
Valoro demasiado mi reputacion como para arriesgarla por la palabra de un ladron/por lo que me diga
Explanation:
(ctd) un ladron
Selected response from:

bcsantos
Gibraltar
Local time: 01:43
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1mi reputación es demasiado valiosa para arriesgarla (creyendo) en la palabra de un ladrón
Julieta Spirito
4 +2Valoro demasiado mi reputacion como para arriesgarla por la palabra de un ladron/por lo que me diga
bcsantos
4 +1valoro en exceso mi reputación como para ponerla en entredicho por la palabra de un ladrón
isabelmurill (X)
4mi reputación es demasiado valiosa... (ver a continuación)
Claudia Reynaud
4mi fama (...) es demasiado valiosa como para arriesgarla por la palabra de un ladrón
Cecilia Gowar
3 +1No arriesgo/arriesgaría mi renombre en/sobre la palabra de un ladrón
Christine Walsh
3el prestigio/nombre que me he ganado ... es demasiado valioso para
Mónica Algazi
3mi reputación vale demasiado como para dejarla en manos de un ladrón
Natalia Pedrosa (X)


  

Answers


11 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
mi reputación es demasiado valiosa... (ver a continuación)


Explanation:
Por lo tanto, discúlpame pero creo que mi reputación como una persona que sólo negocia con los materiales más finos es demasiado valiosa como para ponerla en riesgo/arriesgarla basándome solamente en la palabra de un ladrón/ratero.

Esta sería mi sugerencia.

Claudia Reynaud
United States
Local time: 19:43
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)

11 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
mi reputación es demasiado valiosa para arriesgarla (creyendo) en la palabra de un ladrón


Explanation:
Agregué "creyendo" ya que me parece hace que el sentido sea más claro, pero puede omitirse. Según entiendo, A no quiere arriesgar su reputación creyendo ciegamente en la palabra de un ladrón, sino que quiere ver la estatua con sus propios ojos.

Julieta Spirito
Argentina
Local time: 20:43
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Isolde Gornemann
21 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

13 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
Valoro demasiado mi reputacion como para arriesgarla por la palabra de un ladron/por lo que me diga


Explanation:
(ctd) un ladron

bcsantos
Gibraltar
Local time: 01:43
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 95
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Beatriz Ramírez de Haro: Sí, "valoro demasiado" es perfecto. Saludos
34 mins
  -> Gracias :)

agree  Mónica Hanlan
20 hrs
  -> Thank you :)
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
mi fama (...) es demasiado valiosa como para arriesgarla por la palabra de un ladrón


Explanation:
Reputación sería la opción más obvia, pero se te complica con la oración completa. Yo diría:
"Perdona si mi fama de trabajar sólo con los materiales más nobles es demasiado valiosa como para arriesgarla por la palabra de un ladrón."
Con más contexto, se pueden usar otros términos en lugar de trabajar: traficar, comerciar, etc.

Cecilia Gowar
United Kingdom
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 387
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
No arriesgo/arriesgaría mi renombre en/sobre la palabra de un ladrón


Explanation:
Simplemente otra vuelta de tuerca...

Christine Walsh
Local time: 20:43
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 222

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Toni Romero: Yo también iba a empezar con No arriesgaría...
8 hrs
  -> Muchas gracias, Toni. Te deseo un muy buen año
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
valoro en exceso mi reputación como para ponerla en entredicho por la palabra de un ladrón


Explanation:
otra sugerencia

isabelmurill (X)
Local time: 01:43
Specializes in field
Native speaker of: Native in CatalanCatalan, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 12

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Isolde Gornemann
20 hrs
  -> ¡Muchas gracias, Isolde! Un saludo.
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
el prestigio/nombre que me he ganado ... es demasiado valioso para


Explanation:
ponerlo en juego por creer en la palabra de un delincuente

Mónica Algazi
Uruguay
Local time: 20:43
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 180
Login to enter a peer comment (or grade)

13 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
mi reputación vale demasiado como para dejarla en manos de un ladrón


Explanation:
Espero que no te agobies con tantas respuestas. ;)

Natalia Pedrosa (X)
Local time: 01:43
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 143
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search