GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
22:09 Jun 28, 2003 |
English to Dutch translations [PRO] Law/Patents | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Meturgan Hungary Local time: 00:34 | ||||||
Grading comment
|
gediplomeerd medisch personeel Explanation: mogelijkheid |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
erkende/officiële (para)medische beroepsbeoefena(a)r(en) Explanation: The context you gave might not be enough. www.sidn.nl/sidn/flat/Service/Archief/College_van_beroep/ Uitspraken/mensendiecktherapeut.nl/ - 7 |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
arts of apotheker, (huis)arts of specialist Explanation: Better to avoid a literal translation, but to write something more meaningful for the locale your text is to be used in. In Dutch PILs, you normally find sentences along the lines of: -> "Als u bijwerkingen constateert die niet in deze bijsluiter worden vermeld, licht dan uw arts of apotheker in." http://www.lilly.nl/Nitro/objects/Zyprexa_5mg_Bijsluiter_062... -> "Gebruik van DepoCyte samen met andere geneesmiddelen: Licht uw arts of specialist in als u andere geneesmiddelen gebruikt of onlangs heeft gebruikt, ook als het geneesmiddelen betreft, waarvoor geen recept noodzakelijk is." http://pharmacos.eudra.org/F2/register/an_pdf/human/187/h_18... -> "Vertel daarom uw huisarts of specialist welke geneesmiddelen u zonder recept koopt" http://www.staringapotheek.nl/ouder.htm NB: 'health care professional' is very broad in meaning and can include anything from a substance abuse counsellor to a brain surgeon. However, in reference to medicines it will usually mean the person who prescribed them, therefore limiting the possible range, the most obvious being the pharmacist, GP and hospital-based specialist. Reference: http://www.lilly.nl/Nitro/objects/Zyprexa_5mg_Bijsluiter_062... |
| |