GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
15:31 Feb 11, 2012 |
Polish to English translations [PRO] Social Sciences - Education / Pedagogy | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Zdzisław Dudek Poland Local time: 21:11 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +2 | practical classes |
| ||
4 | practical activities |
| ||
3 | practical questions/written exercises |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
practical questions/written exercises Explanation: ... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
practical classes Explanation: tak to nazywaliśmy w szkole (w odróżnienu od "lectures" i "seminars"), na UJ zdaje się też nadal używają tej nazwy (link poniżej) Reference: http://www.bosz.uj.edu.pl/c/document_library/get_file?uuid=b... |
| ||||||||||
Grading comment
| |||||||||||
8 hrs confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|