proudly sponsored by

Spanish translation: orgullosamente patrocinado/auspiciado por

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:proudly sponsored by
Spanish translation:orgullosamente patrocinado/auspiciado por
Entered by: Juan Manuel Macarlupu Peña

00:56 Apr 17, 2012
English to Spanish translations [PRO]
Art/Literary - General / Conversation / Greetings / Letters / Sponsors
English term or phrase: proudly sponsored by
Hola gente,
Les consulto algo puntual.

En la frase "proudly sponsored by", ¿cuál de las partes es la que está orgullosa? A mi entender es la que auspicia a la otra, no la que recibe el auspicio. ¿Ustedes qué creen? ¿Cómo quedaría la traducción?

¡Gracias y saludos!
Juan Manuel Macarlupu Peña
Argentina
Local time: 19:01
"orgullosamente patrocinado/auspiciado por"
Explanation:
“Se jubiló” es la forma correcta.

--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2012-04-17 01:03:54 GMT)
--------------------------------------------------

Disculpa.
En éste caso es el que está siendo auspiciado o patrocinado.
Saludos
Selected response from:

UrieTranslation
Local time: 15:01
Grading comment
¡Gracias a todos!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2"orgullosamente patrocinado/auspiciado por"
UrieTranslation
4 +1estamos orgullosos de contar con el patrocinio de...
Rafael Molina Pulgar
3Colabora(n) orgullosamente (nombre(s))
Bubo Coroman (X)
3... se enorgullece de auspiciarlo.
Mónica Algazi


Discussion entries: 3





  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
"orgullosamente patrocinado/auspiciado por"


Explanation:
“Se jubiló” es la forma correcta.

--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2012-04-17 01:03:54 GMT)
--------------------------------------------------

Disculpa.
En éste caso es el que está siendo auspiciado o patrocinado.
Saludos


UrieTranslation
Local time: 15:01
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Grading comment
¡Gracias a todos!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Adriana Martinez: Correcta tu traducción. La explicación que das no la entiendo// Urie, no entendiste mi observación. No te dije que corrigieras tu traducción, sino que tu traducción es correcta.
3 mins
  -> Disculpa, es que me confundi con otra pregunta. Adriana, se dice corrige, no correcta

disagree  Luis Yepes (X): Creo entenderlo: "Orgullosamente patrocinado" es correcta. Pero paradójicamente, me parece que atañe tanto al patrocinador como al patrocinado! El deportista está orgulloso porque la empresa lo patrocina. Y la empresa está orgullosa de él y lo patrocina.
32 mins

agree  Yaotl Altan
4 hrs

agree  Raquel Zyserman
11 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
estamos orgullosos de contar con el patrocinio de...


Explanation:
suerte.

Rafael Molina Pulgar
Mexico
Local time: 16:01
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 355

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Paula Meiss: Creo que el orgulloso es el auspiciado.
8 hrs
  -> Gracias por tu comentario, Paula.
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Colabora(n) orgullosamente (nombre(s))


Explanation:
"Colabora(n) (nombre(s))" es la fórmula que he visto para "Sponsored by"

Ejemplo:

El Fondo para la Niñez David Ortiz colabora orgullosamente con las siguientes organizaciones para la realización de su misión.
http://davidortizchildrensfund.org/es/acerca-de-nosotros



Bubo Coroman (X)
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 428
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
... se enorgullece de auspiciarlo.


Explanation:
Otra opción.

Mónica Algazi
Uruguay
Local time: 19:01
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 443
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search