19:48 Jul 3, 2012 |
Polish to English translations [PRO] Art/Literary - Architecture | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Caryl Swift Poland Local time: 09:49 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
2 +1 | If you, too, love quality and design... |
|
Discussion entries: 7 | |
---|---|
If you, too, love quality and design... Explanation: ..., if what you're after is an enduring classic, if you want a guarantee of individual craftsmanship and if you believe that detail is everything // that what counts is detail, then this is the place for you // then you've come to the right place. If this is a marketing text, then I honestly believe you need to look for a natural English equivalent, rather than a word-for-word rendition. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.