Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
Brightens the look of the skin
Spanish translation:
Mejora/Realza el aspecto de la piel
Added to glossary by
mcarpizo
Aug 31, 2012 13:14
11 yrs ago
3 viewers *
English term
Brightens the look of the skin
English to Spanish
Bus/Financial
Business/Commerce (general)
Beauty products
This serum:
Improves skin radiance/luminosity
Brightens the look of the skin
Mejora el brillo y la luminosidad de la piel
Aclara la apariencia de la piel
Brightens tambien puede traducirse como dar brillo o iluminar, pero como en la frase anterior ya lo dice, esta bien decir que aclara la piel?
Improves skin radiance/luminosity
Brightens the look of the skin
Mejora el brillo y la luminosidad de la piel
Aclara la apariencia de la piel
Brightens tambien puede traducirse como dar brillo o iluminar, pero como en la frase anterior ya lo dice, esta bien decir que aclara la piel?
Proposed translations
6 mins
Selected
Mejora/Realza el aspecto de la piel
Mi propuesta.
Saludos!
Saludos!
2 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Gracias!"
19 mins
Ilumína la apariencia de la piel
Esto es para Marketing, no es precisamente "truthful"
12 mins
Aspecto/imagen más radiante para la piel
luminosa, radiante, natural, tono uniforme, saludable.... varios recursos para definir efectos en la piel
--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2012-08-31 17:08:53 GMT)
--------------------------------------------------
El serum brinda un impulso a la piel
El serum da nueva vida a tu piel/ayuda a la piel a cobrar nueva vida
Tu piel se verá más tersa
--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2012-08-31 17:08:53 GMT)
--------------------------------------------------
El serum brinda un impulso a la piel
El serum da nueva vida a tu piel/ayuda a la piel a cobrar nueva vida
Tu piel se verá más tersa
Peer comment(s):
neutral |
Benjamin A Flores
: ¿qué verbo utilizarías para describir lo que el "serum" hace?
28 mins
|
5 hrs
Ilumina la piel
Según parece (por los comerciales) la piel va perdiendo luminosidad con los años, por lo que simplemente con "iluminar la piel" ya es suficiente. Suerte
Something went wrong...