11:52 Dec 5, 2012 |
German to Italian translations [PRO] Marketing - Marketing / Market Research / birra | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Chiara Zanone Italy Local time: 10:17 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | Promozione con coupon |
| ||
3 | campagna promozionale |
|
Discussion entries: 3 | |
---|---|
Promozione con coupon Explanation: Magari potresti renderlo così, di solito traduco Aktion con promozione, ciao! -------------------------------------------------- Note added at 13 min (2012-12-05 12:05:38 GMT) -------------------------------------------------- Però se provi a cercarlo in rete trovi varie occorrenze di Estéè Lauder, tripadvisor, Gardaland.. -------------------------------------------------- Note added at 18 min (2012-12-05 12:10:58 GMT) -------------------------------------------------- Non leggendo il resto del testo magari sto per dire un'assurdità, ma non potrebbero essere coupon a forma di medaglia che scambi con bottiglie di birra? |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
campagna promozionale Explanation: In occasione dei Giochi Olimpici è stata lanciata una campagna promozionale nell’ambito della quale i consumatori hanno raccolto medaglie da scambiare con XXX Pils. -------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2012-12-05 12:53:32 GMT) -------------------------------------------------- allora per specificare aggiungerei campagna promozionale di raccolta punti, perchè in questo caso le medaglie rappresentano i comuni punti. |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.