XX: una ricetta di vita tutta italiana

French translation: XX, ou toute l'Italie dans une recette

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:XX: una ricetta di vita tutta italiana
French translation:XX, ou toute l'Italie dans une recette
Entered by: Alexandre Tissot

14:32 Mar 12, 2013
Italian to French translations [PRO]
Marketing - Marketing / Market Research
Italian term or phrase: XX: una ricetta di vita tutta italiana
Bonjour,

je dois traduire ce pay-off d'un spot TV pour un produit alimentaire italien.
l'inspiration manque, j'ai pensé à "XX: recette de vie 100% italienne", mais le "de vie" ne me convaint pas franchement...ou alors "XX: la vie, avec une recette 100% italienne"...

merci d'avance!
c'est urgent...
Myrtille Montaud
Local time: 21:58
XX, ou toute l'Italie dans une recette
Explanation:
Suggestion

--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2013-03-12 14:37:43 GMT)
--------------------------------------------------

"XX, toute l'Italie dans une recette." Plus efficace sans le "ou".
Selected response from:

Alexandre Tissot
Local time: 21:58
Grading comment
c'est vraiment dommage de ne pas pouvoir donner des points à plusieurs réponses, car elles ont toutes été utiles, mais c'est celle-ci que j'ai proposée comme première solution au client. Merci!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1XX, ou toute l'Italie dans une recette
Alexandre Tissot
4xx: une recette au pur goût de l'Italie
Eloïse Notet-Gilet
4XX: une recette vitalité typiquement italienne
Marie-Yvonne Dulac
3 +1XX: les bienfaits de toute l'Italie
Chéli Rioboo
3XX: une recette pour vivre à l'italienne
Dimitri Strappazzon (X)
3xx: pour vivre à 100% à l'italienne
Laurent Cattin
3XX: une recette pour savourer le vrai goût de l'Italie
Ivana Giuliani
3L'Italie dans votre assiette
Patricia Raynault-Desgagné (X)


Discussion entries: 4





  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
XX, ou toute l'Italie dans une recette


Explanation:
Suggestion

--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2013-03-12 14:37:43 GMT)
--------------------------------------------------

"XX, toute l'Italie dans une recette." Plus efficace sans le "ou".

Alexandre Tissot
Local time: 21:58
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4
Grading comment
c'est vraiment dommage de ne pas pouvoir donner des points à plusieurs réponses, car elles ont toutes été utiles, mais c'est celle-ci que j'ai proposée comme première solution au client. Merci!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  P.L.F. Persio: davvero charmante, bravo!
9 mins
  -> Grazie mille, Missdutch!
Login to enter a peer comment (or grade)

7 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
XX: une recette pour vivre à l'italienne


Explanation:
.

Dimitri Strappazzon (X)
Local time: 21:58
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in ItalianItalian
Login to enter a peer comment (or grade)

11 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
xx: une recette au pur goût de l'Italie


Explanation:
une recette toute au goût de l'Italie

une autre solution

--------------------------------------------------
Note added at 13 minutes (2013-03-12 14:45:35 GMT)
--------------------------------------------------

ou encore "au bon goût de l'Italie"

Eloïse Notet-Gilet
France
Local time: 21:58
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
Login to enter a peer comment (or grade)

18 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
xx: pour vivre à 100% à l'italienne


Explanation:
une suggestion

Laurent Cattin
France
Local time: 21:58
Native speaker of: Native in FrenchFrench
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
XX: une recette vitalité typiquement italienne


Explanation:
ou : "100% italienne", "à l'italienne",
ou pourquoi pas aussi : "made in Italy"

Une autre suggestion.

Marie-Yvonne Dulac
Italy
Local time: 21:58
Works in field
Native speaker of: French
Login to enter a peer comment (or grade)

28 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
XX: une recette pour savourer le vrai goût de l'Italie


Explanation:
XX: une recette au vrai goût de l'Italie

--------------------------------------------------
Note added at 1 ora (2013-03-12 15:56:29 GMT)
--------------------------------------------------

XXX: un recette italienne pour mieux vivre

a mio avviso anche la tua proposta va bene

XX: recette de vie 100% italienne"

--------------------------------------------------
Note added at 1 ora (2013-03-12 15:57:58 GMT)
--------------------------------------------------

scusami
XX:une recette italienne pour mieux vivre

--------------------------------------------------
Note added at 1 ora (2013-03-12 15:59:06 GMT)
--------------------------------------------------

XX: une recette de vie typiquement italienne"

--------------------------------------------------
Note added at 1 ora (2013-03-12 16:31:41 GMT)
--------------------------------------------------

XX: un allié italien pour un mode de vie sain

XX: un allié italien pour la santé

--------------------------------------------------
Note added at 2 ore (2013-03-12 16:34:37 GMT)
--------------------------------------------------


secondo me è questo il senso...secondo me si riferisce alla qualità del prodotto e dunque un olio di qualità come alleato per vivere una vita sana

Ivana Giuliani
Italy
Local time: 21:58
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 19
Notes to answerer
Asker: Grazie Ivana per i tuoi preziosi suggerimento. Come scrivevo a Alexandre, è davvero un peccato non poter attribuire punti a più soluzioni perché i tuoi suggerimenti mi sono stati utili ! Grazie !

Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
XX: les bienfaits de toute l'Italie


Explanation:
Huile d'olive : régime méditerranéen apportant des bienfaits évidents...ou 100 % italiens, aussi.

Chéli Rioboo
France
Local time: 21:58
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 12

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  P.L.F. Persio: mi pare molto savoureuse; almeno ogni tanto, qualcosa di buono lo facciamo anche noi italiani...
1 day 18 hrs
  -> Grazie missdutch !
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
L'Italie dans votre assiette


Explanation:
J'ai tout de suite pensé à une publicité du gouvernement du Québec d'il y a quelques années qui visait à inciter les gens à acheter des produits du Québec : "Mettez le Québec dans votre assiette", mais c'est peut-être un peu trop différent de la phrase source?

Patricia Raynault-Desgagné (X)
Canada
Local time: 15:58
Works in field
Native speaker of: French
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search